Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal bijzondere aandacht worden geschonken » (Néerlandais → Français) :

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan een aantal projecten die tastbaar en dringend “vooruit” moeten gaan om overtuigende resultaten te boeken zodat het Agentschap zijn doelstellingen kan halen.

Une attention particulière sera accordée à plusieurs projets qui doivent progresser de manière tangible et urgente pour obtenir des résultats convaincants afin que l’Agence puisse atteindre ses objectifs.


Bijzondere aandacht werd geschonken aan een specifieke categorie individuen, « helpers » genoemd.

Une attention particulière a été dirigée pour une catégorie spécifique d’individus, appelés les «aidants».


Bijzondere aandacht dient geschonken te worden aan de bevoorrading van bloedplaatjesconcentraten omwille van hun korte bewaarperiode en de moeilijkheid om de behandeling van patiënten met oncohematologische ziekten, die meestal immuungedeprimeerd zijn, uit te stellen (Fontaine et al., 2009; HGR, 2009; NHS, 2009);

Une attention toute particulière doit être portée à l’approvisionnement en concentrés plaquettaires au vu de leur courte durée d’entreposage et de la difficulté de postposer le traitement pour les patients atteints de maladies onco-hématologiques qui sont le plus souvent immunodéprimés (CSS, 2009; Fontaine et al., 2009; NHS, 2009);


Er zal aanzienlijke aandacht worden geschonken aan microbiciden en tropische, verwaarloosde, besmettelijke en opkomende ziekten.

Une grande attention sera accordée aux microbicides et aux maladies contagieuses tropicales négligées ainsi qu’aux nouvelles maladies émergentes.


De clinicus zal bijzondere aandacht hebben voor elke verandering van de ademhalingstoestand van de patiënt (cf dyspneu en desaturatie), die systematisch aan de hemovigilantiecontactpersoon in het ziekenhuis gemeld moet worden.

Le clinicien sera particulièrement attentif à toute altération de l’état respiratoire du patient (cf. dyspnée et désaturation), laquelle devrait systématiquement être rapportée à la personne de contact d’ hémovigilance au sein des hôpitaux.


De stage zal bijzondere aandacht besteden aan de volgende onderdelen van de opleiding:

Le stage doit avoir accordé une attention particulière aux éléments suivants de la formation:


Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan het stockeren van de voorraad om de beschadiging van verpakkingen en inhoud door blootstelling aan licht, schokken, polluenten en zelfs externe microbiële contaminaties te vermijden.

Une attention particulière sera réservée à l’entreposage des stocks afin d’éviter la dégradation des contenants et contenus par exposition à la lumière, aux chocs, aux polluants voire aux contaminations microbiennes externes.


In landen zoals België waar veel aandacht werd geschonken aan de goede transfusiepraktijken en een oordeelkundig gebruik van bloedcomponenten ( HGR, 2010) zal elke beperking van het gebruik van deze bestanddelen tijdens een grieppandemie een bijzondere inspanning van alle belanghebbenden vergen (zie HGR, 2007).

Dans les pays comme la Belgique où beaucoup d’attention a été consacrée aux bonnes pratiques de transfusion et à l’usage raisonné des composants sanguins (CSS, 2010), toute limitation de l’utilisation de ces composants durant une pandémie grippale sollicitera un effort particulier de la part de tous les intervenants (v. CSS, 2007).


De practici dienen de radiodiagnostische beelden en hun protocols ter beschikking te stellen van iedere arts die door de patiënt wordt geraadpleegd; d) moeten medische blootstellingen met het oog op biomedische en medische research worden onderzocht, voor wat betreft hun rechtvaardiging, door het voor deze research ingestelde comité voor de ethiek, in toepassing van de bepalingen van het koninklijk besluit van 12 augustus 1994 tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot vaststelling van de normen waaraan de ziekenhuizen en hun diensten moeten beantwoorden; de practici die de medische verantwoordelijkheid dragen voo ...[+++]

Les praticiens sont tenus de mettre les images radiodiagnostiques et les protocoles de lecture à disposition de tout médecin consulté par le patient; d) les expositions médicales à des fins de recherche biomédicale et médicale sont examinées, quant à leur justification, par le comité d’éthique accompagnant cette recherche, en application des dispositions de l’arrêté royal du 12 août 1994 modifiant l’arrêté royal du 23 octobre 1964 fixant les normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre; les praticiens assurant l ...[+++]


Binnen de nieuwe structuur van het FAGG zal naast het efficiënt uitvoeren van de basistaken ook bijzondere aandacht worden besteed aan een aantal “centers of excellence” of speerpunten.

Au sein de la nouvelle structure de l’AFMPS, en plus de l’exécution efficace des tâches de base, une attention particulière est également accordée à plusieurs «centers of excellence» ou domaines d’excellence.


w