Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zagen hun verhoogde ziekte-uitkering » (Néerlandais → Français) :

De invalide werknemer of zelfstandige waarmee ze samen wonen konden bijgevolg niet meer worden beschouwd als gerechtigde met gezinslast en zagen hun verhoogde ziekte-uitkering terugvallen tot het bedrag van samenwonenden.

Le travailleur salarié ou indépendant invalide avec qui ils cohabitent ne pouvaient par conséquent plus être considéré comme titulaire avec charge de famille et voyaient leur indemnité de maladie majorée ramenée au montant des cohabitants.


Dit risico is verhoogd bij personen die reeds door hun onderliggende ziekte een verminderde immuniteit hebben.

Ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par la maladie sous-jacente.


Dit risico is verhoogd bij personen die reeds door hun eigenlijke ziekte een verminderde immuniteit hebben.

Ce risque est augmenté chez les sujets qui sont déjà immunodéprimés par leur maladie sous-jacente.


Dat risico is verhoogd bij patiënten die al immunogedeprimeerd zijn door hun onderliggende ziekte.

Ce risque est accru chez les sujets déjà immunodéprimés par leur maladie sous-jacente.


Daarentegen zullen dezen die een minimum niet regelmatige werknemer ontvangen, worden geherwaardeerd bij de volgende voorziene verhoging van het leefloon, te weten op 1 januari 2008. Hun uitkering wordt dus niet op 1 september 2007 verhoogd.

Par contre, ceux qui bénéficiaient d'un minimum non régulier seront revalorisés lors de la prochaine augmentation prévue du revenu d'intégration sociale, à savoir le 1 er janvier 2008, et ne voient pas leur indemnité augmenter ce 1 er septembre 2007.


Dit bedrag wordt tevens verhoogd met 422,32 euro op jaarbasis wat betreft de seropositieve of aan AIDS lijdende zwangeren, de zuigelingen gedurende de periode van onzekerheid aangaande de transmissie alsmede de met HIV besmette kinderen gedurende de verschillende stadia van hun ziekte.

Ce montant est en outre majoré annuellement de 422,32 € en ce qui concerne les femmes enceintes porteuses du VIH ou atteintes du SIDA, les nourrissons pendant la période de doute quant à la transmission et les enfants infectés par le VIH à différents stades de la maladie.


Dit geldt ook voor patiënten met een ernstige long-, lever- of nierfunctiestoornis, patiënten met myxoedeem, hypothyreoïdie, de ziekte van Addison (bijnierinsufficiëntie), prostaathypertrofie, toxische psychose (b.v. alcohol), alcoholisme, delirium tremens, bekende opioïd-afhankelijkheid, pancreatitis, cholelithiase, obstructieve en inflammatoire darmaandoeningen, verhoogde intracraniale druk, patiënten die hun bloeddruk niet onder controle kunnen houden, patiënten met een epileptische stoornis of die neiging hebben tot convulsies, of ...[+++]

Cela vaut également pour les patients atteints d’un trouble pulmonaire, hépatique ou rénal grave, les patients souffrant d’un myxœdème, d’une hypothyroïdie, de la maladie d’Addison (insuffisance surrénalienne), d’une hypertrophie de la prostate, d’une psychose toxique (alcool, par exemple), d’alcoolisme, de delirium tremens, d’une dépendance connue aux opioïdes, d’une pancréatite, de cholélithiase, d’affections intestinales obstructives et inflammatoires ou d’une élévation de la pression intracrânienne, les patients dont la tension artérielle est difficile à maîtriser, les patients présentant un trouble épileptique ou une tendance aux co ...[+++]


De dagelijkse dosis werd verhoogd tot 800 mg bij in totaal 103 patiënten; 6 patiënten bereikten een partiële respons en 21 stabilisatie van hun ziekte na dosisverhoging voor een algemeen klinisch voordeel van 26%.

Au total 103 patients ont eu une augmentation de doses à 800 mg : 6 patients ont atteint une réponse partielle et 21 une stabilisation de leur maladie après augmentation de la dose pour un bénéfice clinique global de 26%.


De dagelijkse dosis werd verhoogd tot 800 mg bij in totaal 103 patiënten; 6 patiënten bereikten een partiële respons en 21 stabilisatie van hun ziekte na dosisverhoging voor een algemeen klinisch voordeel van 26%.

Au total 103 patients ont eu une augmentation de doses à 800 mg : 6 patients ont atteint une réponse partielle et 21 une stabilisation de leur maladie après augmentation de la dose pour un bénéfice clinique global de 26%.


Vanwege een verhoogd risico op acute insufficiëntie van de bijnierschors moeten patiënten de opdracht krijgen direct contact op te nemen met hun arts indien zich letsel, infectie of een andere ziekte voordoet.

En raison du risque accru d’insuffisance surrénale aiguë, il faut expliquer au patient qu’il doit contacter immédiatement son médecin en cas de traumatisme, d’infection, ou de toute autre maladie intercurrente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zagen hun verhoogde ziekte-uitkering' ->

Date index: 2022-12-21
w