Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal recessieve lymfoproliferatieve ziekte
Dianzani auto-immune lymfoproliferatieve ziekte
X-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte

Vertaling van "x-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


autosomaal recessieve lymfoproliferatieve ziekte

maladie lymphoproliférative autosomique récessive


Dianzani auto-immune lymfoproliferatieve ziekte

maladie lymphoproliférative auto-immune de Dianzani


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 1, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 1


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 5, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 5


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 6, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 6


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 4, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 4


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 3, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 3


ziekte van Charcot-Marie-Tooth type 2, X-gebonden

maladie de Charcot-Marie-Tooth liée à l'X type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzichtigheid geboden bij gelijktijdig gebruik: Ciclosporine, tacrolimus: Overmatige immunosuppressie met risico van lymfoproliferatieve ziekte.

Association à évaluer avec attention : Ciclosporine, tacrolimus : immunodépression excessive avec risque de syndrome lymphoprolifératif.


0,6% van de patiënten die in het kader van gecontroleerde klinische studies na een niertransplantatie (gegevens over 2 g), harttransplantatie of levertransplantatie mycofenolaat mofetil (2 g of 3 g per dag) kregen in combinatie met andere immunosuppressiva en die minstens 1 jaar werden gevolgd, heeft een lymfoproliferatieve ziekte of een lymfoom ontwikkeld.

On a diagnostiqué une maladie lymphoproliférative ou un lymphome chez 0,6 % des patients recevant du mycophénolate mofétil (2 ou 3 g par jour) en combinaison avec d’autres immunosuppresseurs dans les essais cliniques contrôlés portant sur des patients transplantés rénaux (2 g par jour), cardiaques ou hépatiques suivis pendant au moins un an.


In vergelijkende klinische studies met nier- (2 g gegevens), hart- en levertransplantatiepatiënten die gedurende ten minste 1 jaar werden gevolgd, werd CellCept toegediend (2 g of 3 g per dag) in combinatie met andere immunosuppressiva; bij 0,6% van deze patiënten ontwikkelde zich een lymfoproliferatieve ziekte of lymfoom.

Lors d’essais cliniques contrôlés chez des transplantés rénaux recevant CellCept (2 g par jour), cardiaques ou hépatiques (2 ou 3 g par jour) en association avec d’autres immunosuppresseurs et suivis pendant plus d’un an, 0,6 % des patients ont développé un syndrome lymphoprolifératif ou un lymphome.


Over het algemeen genomen kwam lymfoom/lymfoproliferatieve ziekte voor bij 0,1% (1/701) van de patiënten in de basiliximab-groep vergeleken met 0,3% (2/595) van de patiënten die placebo kregen zowel in combinatie met tweevoudige als drievoudige

Au total, des lymphomes/syndromes lymphoprolifératifs sont apparus chez 0,1% (1/701) des patients du groupe traité par le basiliximab,comparé à 0,3% (2/595) des patients du groupe placebo en association avec une bi- ou trithérapie immunosuppressive. D’autres affections malignes ont été rapportées chez 1,0% (7/701) des patients du groupe


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Positieve EBV-PCR kan gedurende maanden aantoonbaar blijven en is als zodanig niet indicatief voor een lymfoproliferatieve ziekte of een lymfoom.

Une PCR-EBV positive peut persister pendant plusieurs mois et n’indique pas en soi une maladie lymphoproliférative ou un lymphome.


Bij 2 de novo patiënten (0,9%) en 2 “maintenance” patiënten (1,3%) die tot 1 jaar Myfortic toegediend kregen, ontwikkelde zich een lymfoproliferatieve ziekte of lymfoom.

Une pathologie lymphoproliférative ou un lymphome se sont développés chez 2 patients de novo (0,9 %) et 2 patients sous traitement d’entretien (1,3 %) recevant Myfortic pendant une durée allant jusqu’à 1 an.


Maligniteiten: Bij patiënten die immunosuppressieve behandelingen ondergaan, waarbij een combinatie van geneesmiddelen is betrokken waaronder mycofenolaat mofetil, bestaat een toegenomen risico op het ontwikkelen van lymfomen en andere maligniteiten, vooral van de huid (zie rubriek 4,4). In vergelijkende klinische studies met nier- (2 g gegevens), hart- en levertransplantatiepatiënten die gedurende tenminste 1 jaar werden gevolgd, werd mycofenolaat mofetil toegediend (2 g of 3 g per dag) in combinatie met andere immunosuppressiva; bij 0,6 % van deze patiënten ontwikkelde zich een lymfoproliferatieve ziekte of lymfoom.

lymphoproliférative ou des lymphomes se sont développés chez 0,6 % des patients recevant le mycophénolate mofétil (2 g ou 3g par jour) en association avec d'autres immunosuppresseurs lors d'essais cliniques sous contrôle de patients ayant subi une transplantation rénale (données 2g), cardiaque ou hépatique suivis pendant au moins 1 an.


In vergelijkende klinische studies met nier- (2 g gegevens), hart- en levertransplantatiepatiënten die gedurende ten minste 1 jaar werden gevolgd, werd mycofenolaatmofetil toegediend (2 g of 3 g per dag) in combinatie met andere immunosuppressiva; bij 0,6% van deze patiënten ontwikkelde zich een lymfoproliferatieve ziekte of lymfoom.

Lors d’essais cliniques contrôlés chez des transplantés rénaux recevant du mycophénolate mofétil (2 g par jour), cardiaques ou hépatiques (2 ou 3 g par jour) en association avec d’autres immunosuppresseurs et suivis pendant plus d’un an, 0,6% des patients ont développé un syndrome lymphoprolifératif ou un lymphome.


In het kader van deze medisch sociale raadplegingen mag de behandelend geneesheer vanzelfsprekend aan de adviserend geneesheer inlichtingen verstrekken die onder het beroepsgeheim vallen; hij mag dit temeer doen aangezien de adviserend geneesheer eveneens door het beroepsgeheim is gebonden krachtens de voornoemde wettelijke en reglementaire bepalingen van de ziekte-en invaliditeitsverzekering en meer bepaald overeenkomstig het reeds vernoemde artikel 21 van het koninklijk besluit van 20 juli 1967.

Dans le cadre de cette consultation médico sociale, le médecin traitant peut évidemment communiquer au médecin conseil des renseignements couverts par le secret professionnel; il peut d'autant plus le faire qu'il sait que le médecin conseil est lui-même tenu au secret professionnel en vertu des dispositions légales et réglementaires précitées sur l'assurance maladie invalidité et notamment en vertu de l'article 21, déjà cité, de l'arrêté royal du 20 juillet 1967.


Het verstrekken van inlichtingen of medische gegevens over de verzekerde, aan de geneesheren‑adviseurs van verzekeringsinstellingen tegen ziekte en invaliditeit en binnen de perken van de medisch‑sociale raadplegingen. De geneesheer‑adviseur van een verzekeringsinstelling is, zoals elke andere geneesheer gebonden door het beroepsgeheim; hij moet aan die instelling uitsluitend zijn besluiten op administratief vlak mededelen.

La communication aux médecins‑conseils des organismes assureurs en matière d'Assurance Maladie‑Invalidité et dans les limites de la consultation médico‑sociale, de données ou des renseignements médicaux relatifs à l'assuré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'x-gebonden lymfoproliferatieve-ziekte' ->

Date index: 2022-12-06
w