Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake opleidingsprogramma » (Néerlandais → Français) :

8. Er wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake opleidingsprogramma's.

8. Les dispositions du droit national relatives aux programmes de formation sont respectées.


3) dat wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake de opleidingseisen voor personen die werkzaam zijn in bepaalde levensmiddelensectoren.

3) au respect de toute disposition du droit national relative aux programmes de formation des personnes qui travaillent dans certains secteurs de l'alimentation.


3 V: Verordening (EG) nr. 852/2004 stelt dat de exploitanten van levensmiddelenbedrijven erop moeten toezien dat wordt voldaan aan de nationale voorschriften inzake de opleidingseisen voor personen die werkzaam zijn in bepaalde levensmiddelensectoren.

3 Q : Le Règlement (CE) n° 852/2004 dit que les exploitants du secteur alimentaire doivent veiller au respect de toute disposition du droit national relative aux programmes de formation des personnes qui travaillent dans certains secteurs de l'alimentation.


Bedoelt men met “nationale voorschriften inzake de opleidingseisen” de gidsen of een bepaalde reglementering?

Par " disposition du droit national relative aux programmes de formation " , entend-on les guides ou une réglementation donnée ?


zorgt ervoor dat aan alle Europese en Nationale voorschriften wordt voldaan inzake faciliteiten, uitrusting onderhoud en hygiëne, hij draagt ook de kosten ervan;

veille à ce que toutes les prescriptions européennes et nationales soient satisfaites en matière de facilités, équipement, entretien et hygiène, il en supporte également les frais.


d) aan de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 854/2004 vastgestelde voorschriften inzake certificaten en documenten is voldaan, indien van toepassing.

d) les exigences prévues à l’article 14 du règlement (CE) n° 854/2004 concernant les certificats et autres documents sont respectées, le cas échéant.


De Nationale Commissie Geneesheren – Ziekenfondsen wenst de artsen ook te responsabiliseren wat betreft de diagnostische voorschriften inzake beeldvorming en klinische biologie.

La Commission Nationale Médico-Mutualiste souhaite en effet responsabiliser les médecins quant aux prescriptions diagnostiques d’imagerie et de biologie clinique.


Zoals tijdens de vorige campagne wenst de Nationale Commissie Geneesheren - Ziekenfondsen uw aandacht te vestigen op de verantwoordelijkheid van de geneesheren met betrekking tot de diagnostische voorschriften inzake medische beeldvorming.

Comme lors de la precedente campagne, la Commission nationale m6dico-mutualiste souhaite attirer votre attention sur la responsabilite des medecins quant aux prescriptions diagnostiques d'imagerie.


Bij ontstentenis van wettelijke voorschriften inzake de vereiste bevoegdheid van de artsen ter erkenning van een spoedgevallen dienst van een ziekenhuis, ingeschakeld in de dienst 100, is de Nationale Raad van mening dat de hoofdgeneesheer in samenwerking met de medische raad moet nagaan of de wachthebbende arts wel degelijk over de kunde beschikt om urgenties op een verantwoorde wijze op te vangen.

En l'absence de prescriptions légales concernant les qualifications requises des médecins pour l'agrément d'un service des urgences d'un hôpital, relié au service 100, le Conseil national est d'avis que le médecin chef doit s'assurer, en collaboration avec le Conseil médical, que le médecin de garde a les compétences requises pour la prise en charge correcte des urgences.


- (zie het reeds vermelde advies van 20 mei 1995 en het advies van 25 april 1998 - bijlage 4) heeft de Nationale Raad tot taak aan geneesheren die de uitoefening van hun beroep in een andere lidstaat van de EU wensen aan te vangen, een verklaring af te geven waaruit blijkt dat aan de voorwaarden inzake goed gedrag en betrouwbaarheid die vereist zijn voor de toegang tot de geneeskundige activiteit, is voldaan.

- (cf. l'avis précité du 20 mai 1995 et l'avis du 25 avril 1998 - annexe 4) le Conseil national a pour tâche de délivrer aux médecins désireux de commencer l'exercice de leur profession dans un autre Etat membre de l'UE, une attestation certifiant que les conditions de moralité et honorabilité sont remplies pour l'accès de l'activité médicale.


w