Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt verstaan iedere " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 18 bis betreffende de etikettering wordt een ingrediënt als volgt gedefinieerd: " onder ingrediënt wordt verstaan iedere stof, met inbegrip van additieven, die bij de vervaardiging of bereiding van een levensmiddel wordt gebruikt en die in het eindproduct, eventueel in gewijzigde vorm, nog aanwezig is" .

L'ingrédient est défini par référence à l’Arrêté Royal du 13 septembre 1999 18 bis sur l'étiquetage : " on entend par ingrédient toute substance y compris les additifs, utilisée dans la fabrication ou la préparation d'une denrée alimentaire et encore présente dans le produit fini éventuellement sous une forme modifiée" .


Onder ziekenhuis wordt verstaan: iedere instelling door de wet als dusdanig erkend.

Par " hôpital" , on entend chaque établissement reconnu comme tel par la loi.


Onder gecontroleerde werkloosheid zoals bedoeld in artikel 246 van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 moet worden verstaan, iedere werkloosheidsdag dat de werknemer zijn verplichtingen inzake werklozencontrole heeft vervuld of daarvan regelmatig was vrijgesteld en waarover in uitvoering van de reglementering inzake werkloosheid een werkloosheidsuitkering is betaald (of waarvoor het recht op die uitkering is geweigerd om één van de door deze bepaling bedoelde redenen).

Par chômage contrôlé au sens de l’article 246 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, il y a lieu d’entendre toute journée de chômage pour laquelle le travailleur a rempli ses obligations en matière de contrôle des chômeurs ou en a été dispensé régulièrement et pour laquelle, en application de la réglementation chômage, une allocation de chômage a été payée (ou le droit à ladite allocation a été refusé pour un des motifs visés par cette disposition).


Overwegende dat artikel 225, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 bepaalt dat onder beroepsactiviteit van de echtgenoot van de gerechtigde, als bedoeld in de §§ 1 en 2 moet worden verstaan iedere bezigheid die een inkomen als bedoeld in artikel 23, § 1, 1°, 2° of 4°, of in artikel 228, § 2, 3° en 4°, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 kan opleveren, maar dat met dit inkomen, alsook met de in § 1 bedoelde pensioenen, renten, tegemoetkomingen en ...[+++]

Attendu que le paragraphe 3, alinéa 1er, de l’article 225 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, dispose que par activité professionnelle du conjoint du titulaire au sens des §§ 1er et 2, il faut entendre toute activité professionnelle susceptible de produire des revenus visés aux articles 23, § 1er , 1°, 2° ou 4°, ou 228, § 2, 3° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992, mais qu’il n’est tenu compte de ces revenus ainsi que des pensions, rentes ou allocations et indemnités visées au paragraphe 1er, que si leur montant total es ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens artikel 225, § 3, eerste lid, dient onder beroepsactiviteit als bedoeld in § 1 te worden verstaan iedere bezigheid die, naargelang van het geval, een inkomen als bedoeld in artikel 23, § 1, 1°, 2° of 4°, of in artikel 228, § 2, 3° en 4°, van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 kan opleveren.

En vertu de l’article 225, § 3, alinéa 1er, il faut entendre par activité professionnelle au sens du § 1er toute activité professionnelle susceptible de produire des revenus visés, suivant le cas, à l’article 23, § 1er, 1°, 2° ou 4°, ou à l’article 228, § 2, 3° et 4°, du Code des impôts sur les revenus 1992.


Het Arbeidshof sluit zich aan bij het advies van het Openbaar Ministerie, dat als volgt luidt : " Artikel 2 j) Gecoördineerde Ziektewet bepaalt dat in deze wet onder " rechthebbende" wordt verstaan : iedere persoon die aanspraak kan maken op de in deze Gecoördineerde Wet vastgestelde prestaties.

Het Arbeidshof sluit zich aan bij het advies van het Openbaar Ministerie, dat als volgt luidt : “Artikel 2 j) Gecoördineerde Ziektewet bepaalt dat in deze wet onder “rechthebbende” wordt verstaan : iedere persoon die aanspraak kan maken op de in deze Gecoördineerde Wet vastgestelde prestaties.


Artikel 2, j), van de gecoördineerde ziektewet bepaalt dat in deze wet " onder rechthebbende" wordt verstaan, iedere persoon die aanspraak kan maken op de in deze gecoördineerde wet vastgestelde prestaties.

Artikel 2, j) van de gecoördineerde ziektewet bepaalt dat in deze wet " onder rechthebbende" wordt verstaan, iedere persoon die aanspraak kan maken op de in deze gecoördineerde wet vastgestelde prestaties.




Anderen hebben gezocht naar : wordt verstaan iedere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt verstaan iedere' ->

Date index: 2023-01-14
w