Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "wordt tevens aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secundair aan een hoofddiagnose van een tevens ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un di ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.

Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt tevens aanbevolen de omgeving te behandelen met een geschikt insecticide.

Il est de plus recommandé de traiter l’environnement avec un insecticide approprié.


Voor chronische of herhaalde behandelingen wordt tevens aanbevolen om de aantallen WBC’s regelmatig te bepalen gedurende de behandeling.

Lors de traitements chroniques ou répétés, une évaluation régulière du nombre de globules blancs est également recommandée pendant toute la durée du traitement.


B. Targocid wordt tevens aanbevolen als profylactische behandeling bij patiënten waarbij infecties met gram-positieve kiemen een risico vormen (bijvoorbeeld bij patiënten die een orthopedische of tandheelkundige chirurgische ingreep moeten ondergaan, bij personen met een valvulopathie, een klepprothese of een congenitale of reumatische cardiopathie).

B. Le Targocid est également recommandé en prophylaxie chez les patients pour lesquels les infections à bactéries à Gram-positif représentent un risque (par exemple chez les patients devant subir une intervention chirurgicale orthopédique ou dentaire chez les sujets porteurs d'une valvulopathie, d'une prothèse valvulaire ou d'une cardiopathie congénitale ou rhumatismale).


Dialysepatiënten : Bij patiënten die gedialyseerd worden met high-flux polyacrylonitrilmembranen (bvb. AN 69) en die tevens met ACE-remmers worden behandeld, is er kans op anafylactoïde reacties, zoals zwelling en plotselinge roodkleuring van het gezicht, bloeddrukdaling en dyspnoe, binnen enkele minuten na het begin van de hemodialyse. Daarom wordt aanbevolen een ander membraan of een ander antihypertensivum te gebruiken.

Patients dialysés : Les patients dialysés utilisant des membranes de haut flux en polyacrylonitrile (par ex. AN 69) et traités par inhibiteurs de l'ECA peuvent développer des réactions anaphylactoïdes telles que gonflement facial, rougeur, hypotension et dyspnée dès les premières minutes de


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is ook toegestaan om op dag 2-5 te beginnen maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.

Il est autorisé de débuter aux jours 2 à 5, mais au cours du 1er cycle une méthode mécanique supplémentaire est recommandée les 7 premiers jours de la prise des comprimés.


Het is ook toegestaan om de tweede tot vijfde dag te beginnen maar tijdens de eerste cyclus wordt ter aanvulling tevens een barrièremiddel aanbevolen op de eerste 7 dagen dat tabletten worden ingenomen.

Il est également autorisé de commencer entre le deuxième et le cinquième jour, mais pendant le premier cycle, il est recommandé d'utiliser à titre complémentaire une méthode de barrière pendant les 7 premiers jours de prise des comprimés.


Indien het gebruik van Kivexa wordt gestaakt bij patiënten die tevens geïnfecteerd zijn met het hepatitis B-virus, wordt periodieke controle van zowel de leverfunctie als markers van HBV-replicatie aanbevolen, omdat stoppen met lamivudine kan leiden tot acute exacerbatie van hepatitis (zie de Samenvatting van de productkenmerken voor een product zoals Zeffix).

Si le traitement par Kivexa est interrompu chez des patients co-infectés par le virus de l'hépatite B, il est recommandé de procéder à une surveillance régulière de la fonction hépatique et des marqueurs de la réplication du VHB, l'interruption de la lamivudine pouvant entraîner une exacerbation sévère de l'hépatite (voir le Résumé des Caractéristiques du Produit d'un médicament tel que Zeffix).


Het product is na toediening van de aanbevolen dosis niet werkzaam in teven van 7 jaar en ouder.

Le produit administré à la dose recommandée, est inefficace chez les chiennes âgées de 7 ans et plus.


Concomitant gebruik wordt niet aanbevolen Probenecide De renale klaring van cefazoline vermindert als tevens probenecide wordt gegeven.

Utilisation concomitante non recommandée Probénécide La clairance rénale de la céfazoline est réduite lorsque du probénécide est administré en parallèle.


De veiligheid van het diergeneesmiddel voor de voortplanting is slechts getest bij proefdieren, derhalve wordt het toedienen van difloxacine aan drachtige of lacterende teven of dekreuen niet aanbevolen.

Comme l’étude d’innocuité n’a été menée que sur des animaux de laboratoire, l'usage de ce médicament pendant la gestation, lactation ou la période de reproduction des males n’est donc pas recommandé.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     wordt tevens aanbevolen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt tevens aanbevolen' ->

Date index: 2023-10-23
w