Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt overgeplaatst " (Nederlands → Frans) :

Interpretatie : indien het bevestigingsonderzoek lopende is, mag de toom worden overgeplaatst naar de legeenheid maar wordt de toom behandeld als een positieve toom (swabcontrole opfokstal, kanalisatie eieren, …) tot het resultaat van het bevestigingsonderzoek gekend is.

Interprétation : si l’analyse de confirmation est en cours, le lot peut être déplacé vers l’unité de ponte, mais le lot est considéré comme positif (contrôle tampon, canalisation des œufs, …) jusqu’à ce que le résultat de l’analyse de confirmation soit connu.


Indien de penitentiaire instelling waar de geïnterneerde verblijft niet over voldoende gekwalificeerd medisch en verpleegkundig geschoold personeel beschikt moet de betrokken patiënt overgeplaatst worden naar een geschikte psychiatrische dienst binnen of buiten het gevangeniswezen.

Si l'établissement pénitentiaire où l'interné séjourne ne dispose pas d'un personnel suffisamment qualifié sur le plan médical et infirmier, ce patient doit être transféré dans un service psychiatrique adéquat de ou hors de la structure pénitentiaire.


Ze moet ook bepalen wat er dient te gebeuren indien het NB beschadigd wordt, de IMLM-WO failliet gaat of wordt overgeplaatst naar het buitenland (bv. naar een land met andere wetten en voorschriften) en garanties bieden m.b.t. de kwaliteit van het product vóór en na de opslag.

Il devrait également prévoir les cas de figure où le SC est endommagé ou la IMCH BL fait faillite ou est délocalisée (par exemple dans un pays avec des lois et règlementations différentes) et fournir des garanties quant à la qualité du produit avant et après le stockage.


Indien een snelwerkende test bevestigt dat één van de dieren positief is, zal de karkas overgeplaatst worden naar een sanitaire koelkast.

Si un des animaux est confirmé positif par le test rapide, la carcasse est déplacée vers un frigo sanitaire.


In dat geval moet de arbeidsgeneesheer van een vestiging het dossier overmaken aan de arbeidsgeneesheer van de vestiging van hetzelfde bedrijf waarheen de werknemer overgeplaatst wordt.

Dans ce cas, le médecin du travail d'un établissement doit transmettre le dossier au médecin du travail de l'établissement de cette même entreprise, vers lequel le travailleur est déplacé.


In eerste instantie meldden diverse geïnterviewde patiënten (die de facto in een brandwondencentrum werden behandeld) dat ze initieel verkeerd werden geëvalueerd en dat ze (te laat of) laattijdig naar een brandwondencentrum werden overgeplaatst.

Avant tout, parmi les patients interrogés (et traités de facto dans un centre de traitement des grands brûlés) plusieurs patients ont rapporté de mauvaises évaluations initiales et des transferts (trop) tardifs vers un centre de traitement des grands brûlés.


Art. 8. § 1. Onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, stuurt de inrichting, in geval de rechthebbende wordt overgeplaatst naar een andere dienst van het ziekenhuis, binnen de drie werkdagen aan de verzekeringsinstelling een kennisgeving van verandering van dienst, conform het model dat door het Verzekeringscomité van de Dienst voor geneeskundige verzorging is opgemaakt, op voorstel van de overeenkomstencommissie.

Art. 8. § 1er. En cas de transfert du bénéficiaire vers un autre service de l’hôpital, et sans préjudice des dispositions de l’arrêté royal du 24 décembre 1963 portant règlement des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, l’établissement adresse dans les trois jours ouvrables à l’organisme assureur une notification de changement de service conforme au modèle établi par le Comité de gestion du Service des soins de santé, sur la proposition de la Commission de convention.


Het Agentschap wordt bestuurd door een administrateur-generaal en zal de huidige taken van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen hernemen. De personeelsleden worden ambtshalve overgeplaatst naar het Agentschap.

‣ L’Agence est dirigée par un administrateur général et reprendra les tâches actuelles de la Direction générale Médicaments dont les agents seront d’office transférés vers l’Agence.


In 1991 werd mevrouw Mendosa overgeplaatst naar het Londense kantoor van de vertegenwoordiging van de Europese Commissie in het Verenigd Koninkrijk.

En 1991, Mme Mendosa a été transférée au bureau londonien de la représentation de la Commission européenne au Royaume-Uni.


De embryo's worden ontvroren en bij de acceptor overgeplaatst in het kader van een spontane cyclus of van een cyclus die kunstmatig met geneesmiddelen werd op gang gebracht.

Les embryons seront décongelés et mis en place chez la receveuse dans un cycle spontané ou un cycle créé artificiellement par des médicaments.


w