Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijwerking NNO
Complicaties van medische hulpmiddelen
Door de huid heen toegediend
Geneesmiddel
Hypodermaal
Onder de huid toegediend
Overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie
Overgevoeligheid NNO
Reactie NNO
Transcutaan

Vertaling van "wordt orencia toegediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
allergische reactiebij juiste medicatie lege artis toegediend | idiosyncrasiebij juiste medicatie lege artis toegediend | ongewenst gevolgbij juiste medicatie lege artis toegediend | overgevoeligheidbij juiste medicatie lege artis toegediend | geneesmiddel | bijwerking NNO | geneesmiddel | overgevoeligheid NNO | geneesmiddel | reactie NNO

Effet indésirable | Hypersensibilité | Idiosyncrasie | Réaction allergique | dû (due) à une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée | Hypersensibilité à un médicament SAI Réaction à un médicament SAI




hypodermaal | onder de huid toegediend

hypodermique | relatif au tissu sous-cutané | sous la peau


anafylactische shock door ongewenst gevolg van lege artis toegediende juiste medicatie

Choc anaphylactique dû à des effets indésirables d'une substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée


reacties op en intoxicaties door geneesmiddelen toegediend aan foetus en pasgeborene

Réactions et intoxications médicamenteuses du fœtus et du nouveau-né


shock als gevolg van anesthesie waarbij juiste medicatie lege artis werd toegediend

Choc anesthésique dû à une substance appropriée et correctement administrée


gevolgen en intoxicaties door opiaten en tranquillizers aan moeder toegediend tijdens bevalling

Réactions et intoxications dues à des opiacés et tranquillisants administrés à la mère pendant le travail et l'accouchement


complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling

complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention


overmatige-hoeveelheid bloed of andere vloeistof toegediend tijdens transfusie of infusie

Administration en quantité excessive de sang ou d'un autre liquide au cours d'une transfusion ou perfusion


overdosis van straling toegediend tijdens radiotherapie

Dose excessive administrée en radiothérapie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoe wordt ORENCIA toegediend ORENCIA wordt via een ader, meestal in de arm, toegediend gedurende een periode van 30 minuten.

Comment ORENCIA vous est administré ORENCIA vous sera administré par voie intra-veineuse, le plus souvent au niveau du bras, pendant 30 minutes.


Uw arts zal starten met uw behandeling met ORENCIA met een eenmalige dosis poeder voor concentraat voor infusie (gegeven via een ader, meestal in de arm, toegediend gedurende een periode van 30 minuten), binnen 1 dag gevolgd door een subcutane injectie ORECIA.

Votre médecin démarrera votre traitement par ORENCIA avec une dose unique de poudre pour solution à diluer pour perfusion (qui vous sera administrée dans une veine, généralement au niveau de votre bras, durant une période de 30 minutes), suivie, dans les 24 heures, par une injection souscutanée d'ORENCIA.


De gehele, volledig verdunde ORENCIA oplossing moet toegediend worden binnen een periode van 30 minuten via een infuusset en een steriel, apyrogeen, laag-eiwitbindend filter (porie-diameter 0,2 tot 1,2 μm).

La solution diluée d’ORENCIA doit être administrée en totalité sur une période de 30 minutes en utilisant un set de perfusion et un filtre stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines (diamètre des pores de 0,2 à 1,2 µm).


Dit betekent dat voor ORENCIA aan u wordt toegediend, het eerst opgelost wordt in water voor injecties, waarna het verder verdund wordt met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injecties.

Avant de vous être administrée, cette poudre est d'abord dissoute dans de l'eau pour préparations injectables; puis, la solution qui en résulte est diluée avec une solution injectable de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijze van toediening De gehele, volledig verdunde ORENCIA-oplossing moet toegediend worden binnen een periode van 30 minuten via een infuusset en een steriel, niet-pyrogeen, laag-eiwitbinded filter (porie-diameter 0,2 tot 1,2 μm).

Mode d’administration La solution diluée d'ORENCIA doit être administrée en totalité sur une période de 30 minutes en utilisant un set de perfusion et un filtre stérile, apyrogène, à faible liaison aux protéines (diamètre des pores de 0,2 à 1,2 μm).


Na de initiële dosering dient ORENCIA wederom toegediend te worden na 2 en 4 weken en daarna elke 4 weken.

Après la première perfusion, ORENCIA doit être administré aux semaines 2 et 4, et puis toutes les 4 semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt orencia toegediend' ->

Date index: 2023-01-09
w