Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt met geneesmiddelen waarvan geweten » (Néerlandais → Français) :

Geneesmiddelen die torsades de pointes kunnen veroorzaken Gezien het risico op hypokaliëmie is voorzichtigheid geboden bij gelijktijdige toediening van hydrochloorthiazide en geneesmiddelen die torsades de pointes kunnen veroorzaken zoals bepaalde antipsychotica en nog andere geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze torsades de pointes kunnen uitlokken.

Médicaments pouvant induire des torsades de pointes Vu le risque d’hypokaliémie, la prudence est de mise lorsque l’on administre simultanément de l’hydrochlorothiazide et des substances pouvant induire des torsades de pointes, comme certains antipsychotiques et d’autres médicaments réputés capables de déclencher des torsades de pointes.


Bij 7 vrouwen waren toedieningsfouten, concomitante ziektes die nausea of braken veroorzaakten of gelijktijdige toediening van geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze het contraceptieve effect van hormonale contraceptiva reduceren, aanwezig in de periode van bevruchting.

Chez 7 des patientes concernées, une utilisation non conforme, une maladie concomitante à l’origine de nausées ou de vomissements ou la prise concomitante de médicaments connus pour réduire l’effet contraceptif des contraceptifs hormonaux ont été établies à la période de la conception.


Zoals met andere antipsychotica is voorzichtigheid geboden bij de gelijktijdige toediening van DOMINAL FORTE met geneesmiddelen waarvan geweten is dat zij het QT-interval verlengen.

Comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est de rigueur lors de l’administration concomitante de DOMINAL FORTE avec des médicaments connus pour entraîner un allongement de l’intervalle QT.


Patiënten die worden behandeld met Cymevene en (a) didanosine, (b) geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze het beenmerg onderdrukken (bijv. zidovudine) of (c) stoffen die een invloed hebben op de nierfunctie, moeten van dichtbij worden gevolgd op tekenen van verhoogde toxiciteit (zie paragraaf 4.5.

Les patients traités par Cymevene et par (a) la didanosine, (b) des médicaments connus comme dépresseurs médullaires (par exemple la zidovudine) ou (c) des substances modifiant la fonction rénale devront être étroitement surveillés à la recherche de signes de toxicité accrue (voir paragraphe 4.5.


geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze hartproblemen kunnen veroorzaken (verlenging van

les médicaments connus pour leur capacité à causer des problèmes cardiaques (allongement de


Voorzichtigheid is geboden wanneer quetiapine gelijktijdig gebruikt wordt met geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze de elektrolietenbalans verstoren of het QT interval doen toenemen.

La prudence s’impose lorsque l’on utilise de la quétiapine simultanément avec des médicaments susceptibles de perturber la balance en électrolytes ou d’allonger l’intervalle QT.


Geneesmiddelen waarvan geweten is dat ze dit enzymesysteem inhiberen of induceren, kunnen dus het eerste-passage-effect of de clearance van nifedipine beïnvloeden (zie rubriek 4.4 ‘Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik’).

Les médicaments connus pour inhiber ou induire ce système enzymatique peuvent donc influencer l’effet de premier passage ou la clairance de la nifédipine (voir rubrique 4.4 « Mises en garde spéciales et précautions d’emploi »).


Door het gebruik van standaardisatiemethoden waarbij rekening wordt gehouden met variaties in leeftijd, geslacht, RVV/Omnio-statuut en het statuut van zelfstandige, kan de invloed van deze factoren, waarvan geweten is dat zij objectief gezien een invloed hebben op de gemiddelde uitgave, worden “weggegomd”.

Utiliser des méthodes de standardisation tenant compte des variations de l’âge, du sexe, du statut BIM/Omnio et du statut d’indépendant, permet de “gommer” l’influence de ces facteurs, dont on sait qu’ils ont une influence objective sur la dépense moyenne.


( 1) Voor de geneesmiddelen waarvan sprake is in het K.B. van 24/03/2004, B.S. van 29/03/2004 betreffende de contraceptie bij jongeren, moeten de geneesmiddelen uit klasse 1 ondergebracht in vergoedingscategorie SA of MA, de geneesmiddelen uit klasse 2 in vergoedingscategorie SB of MB, de geneesmiddelen uit klasse 3 in vergoedingscategorie SC of MC, de geneesmiddelen uit klasse 4 in vergoedingscategorie SCs of MCs en de geneesmiddelen uit klasse 5 in vergoedingscategorie S ...[+++]

( 1) Pour les médicaments dont il est question dans l’ A.R. du 24/03/2004, M.B. du 29/03/2004 relatif à la contraception chez les jeunes, les médicaments de la classe 1 sont transférés dans la catégorie de remboursement SA ou MA, les médicaments de la classe 2 dans la catégorie de remboursement SB ou MB, les médicaments de la classe 3 dans la catégorie de remboursement SC ou MC, les médicaments de la classe 4 dans la catégorie de remboursement SCs ou MCs et les médicaments de la classe 5 dans la catégorie de remboursement SCx ou MCx.


Voor niet-vergoedbare geneesmiddelen waarvan minstens één vorm aan een geneesmiddelenvoorschrift onderworpen is : De aanvragen tot prijsverhoging of -bepaling (kennisgeving voor de geneesmiddelen met een nieuwe molecule en een nieuwe therapeutische indicatie) moeten eveneens ingediend worden bij de bevoegde Minister.

Pour les médicaments non remboursables dont une forme au moins est soumise à prescription médicale : Les demandes d'augmentation de prix ou de fixation de prix (notification pour les médicaments avec une nouvelle molécule et une nouvelle indication thérapeutique) doivent également être introduites auprès du ministre compétent.


w