Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het gebruik van dit geneesmiddel afgeraden in combinatie met niet-anti-aritmica » (Néerlandais → Français) :

- In het algemeen wordt het gebruik van dit geneesmiddel afgeraden in combinatie met niet-anti-aritmica die Torsades de pointes kunnen veroorzaken (zie rubriek 4.5)

- en règle générale, ce médicament est déconseillé en cas d’association avec des médicaments non antiarythmiques pouvant causer des torsades de pointe (voir rubrique 4.5),


De associatie van cibenzoline succinaat met anti-aritmica klasse I en met niet anti-aritmische geneesmiddelen die verantwoordelijk zijn voor torsades de pointes, is afgeraden, alsook het gebruik tijdens de zwangerschap (zie “Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van inte ...[+++]

L'association du succinate de cibenzoline aux antiarythmiques de la classe I et aux médicaments non-antiarythmiques responsables de torsades de pointes est déconseillée ainsi que l'usage pendant la grossesse (voir " Interactions avec d'autres médicaments et autres formes d'interaction" ).


Gelieve ook de rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?” te lezen. Gebruik dit geneesmiddel niet in combinatie met andere niet-steroïde anti-inflammatoire middelen, noch met acetylsalicylzuur zonder het akkoord van uw arts.

N’utilisez pas ce médicament en association avec d’autres anti-inflammatoires non stéroïdiens ni avec de l’acide acétylsalicylique sans l’accord de votre médecin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het gebruik van dit geneesmiddel afgeraden in combinatie met niet-anti-aritmica' ->

Date index: 2025-04-03
w