Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het centrum in kwestie » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Dienst vaststelt dat voor een centrum meer dan 20% van de dossiers van haar patiënten die meer dan twee jaar geleden ingeplant zijn, niet bijgewerkt werden door zijn tussentijdse follow-up of/en afgesloten werden naar aanleiding van een event, wordt het centrum in kwestie verwittigd dat de terugbetaling van het materiaal geschorst wordt totdat het centrum de ontbrekende follow-up aanvult.

Lorsque le Service constate que, pour un centre, plus de 20 % des dossiers de ses patients ayant été implantés il y a plus de deux ans n’a pas été mis à jour par son follow-up intermédiaire ou/et n’a pas été clôturé suite à un évènement, le centre en question est averti que le remboursement du matériel est suspendu jusqu’à ce que ce centre complète les followup manquants.


Wanneer de Dienst voor Geneeskundige Verzorging vaststelt dat er voor een centrum meer dan 20% van de follow-up van hun patiënten ontbreken of onvolledig zijn voor een periode van 1 jaar, wordt het centrum in kwestie daarvan op de hoogte gebracht en wordt de terugbetaling van het materiaal opgeschort, totdat dit centrum de ontbrekende follow-up vervolledigt.

Lorsque le Service des soins de santé constate que, pour un centre, plus de 20 % des follow-up de ses patients sont manquants ou incomplets pour une période de 1 an, le centre en question en est informé et le remboursement du matériel est suspendu jusqu’à ce que ce centre complète les follow-up manquants.


Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.

Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non utilisée.


Doordat elk centrum werkt met een gesloten enveloppe (die enkel door het centrum in kwestie besteed kan worden) en sommige centra slechts een heel beperkte bezettingsgraad realiseren, blijft een belangrijk deel van het budget dat vrijgemaakt werd om beter tegemoet te komen aan de hoge onkosten voor geneeskundige verzorging van de CVS-patiënten, ook onbesteed.

Etant donné que chaque centre travaille avec une enveloppe fermée (qui ne peut être dépensée que par le centre en question) et que certains centres ne réalisent qu’un taux d’occupation très limité, une part importante du budget libéré pour mieux faire face aux coûts élevés des soins médicaux des patients SFC reste également non utilisée.


Een referentiecentrum kan enkel een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma verstrekken indien het team van het centrum ervan overtuigd is voor de patiënt in kwestie via dit programma een significante vooruitgang te kunnen bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en qua socioprofessioneel functioneren.

Un centre de référence ne peut fournir un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique que si l’équipe du centre est convaincue de pouvoir réaliser des progrès significatifs pour le patient grâce à ce programme, tant en ce qui concerne les symptômes que la qualité de vie et le fonctionnement socioprofessionnel.


Het centrum pleit alvast voor een decentralisering van het referentiecentrum waarbij een netwerk ontwikkeld wordt rond een Nederlandstalig en een Franstalig kerncentrum, kwestie van de afstand woonplaats-referentiecentrum beter overbrugbaar te maken.

Le centre plaide d’ores et déjà pour une décentralisation du centre de référence grâce à laquelle un réseau serait développé autour d’un centre néerlandophone et d’un centre francophone, histoire de rendre la distance entre le domicile et le centre de référence plus facile à parcourir.


Een referentiecentrum kan enkel een specifiek interdisciplinair revalidatieprogramma verstrekken indien het team van het centrum ervan overtuigd is voor de patiënt in kwestie via dit programma een significante vooruitgang te kunnen bewerkstelligen zowel qua symptomen, als qua levenskwaliteit en qua socioprofessioneel functioneren.

Un centre de référence ne peut fournir un programme de rééducation interdisciplinaire spécifique que si l’équipe du centre est convaincue de pouvoir réaliser des progrès significatifs pour le patient grâce à ce programme, tant en ce qui concerne les symptômes que la qualité de vie et le fonctionnement socioprofessionnel.


Het centrum pleit alvast voor een decentralisering van het referentiecentrum waarbij een netwerk ontwikkeld wordt rond een Nederlandstalig en een Franstalig kerncentrum, kwestie van de afstand woonplaats-referentiecentrum beter overbrugbaar te maken.

Le centre plaide d’ores et déjà pour une décentralisation du centre de référence grâce à laquelle un réseau serait développé autour d’un centre néerlandophone et d’un centre francophone, histoire de rendre la distance entre le domicile et le centre de référence plus facile à parcourir.


-ontvangen de geïntegreerde diensten voor thuisverzorging die erkend zijn na 1 maart van het jaar in kwestie hun jaarlijkse financiering tussen 1 juli en 31 december, op voorwaarde dat het erkenningsbesluit voor 30 juni van het jaar in kwestie werd bezorgd aan de Directeurgeneraal van het voormelde Directoraat-generaal;

-les services de soins intégrés à domicile agréés après le 1er mars de l’année visée reçoivent leur financement annuel entre le 1er juillet et le 31 décembre, sous réserve que l’arrêté d’agrément soit transmis avant le 30 juin de l’année visée au Directeur général de la Direction générale précitée ;


Derhalve, niettegenstaande de devolutieve werking van het hoger beroep, indien de zaak niet bij de tweede rechter aanhangig is gemaakt voor een kwestie die door de eerste rechter is beslecht, noch door het hoofdberoep, noch door het incidentele beroep, is het niet aan hem om ambtshalve in te gaan tegen deze kwestie die definitief kracht van gewijsde heeft.

Aussi, nonobstant l'effet dévolutif d'un appel, si le deuxième juge n'a été saisi d'une question tranchée par le premier ni par l'appel principal ni par l'appel incident, il ne lui appartient pas de revenir d'office sur cette question définitivement jugée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het centrum in kwestie' ->

Date index: 2023-12-18
w