Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt geëigende controle aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

In situaties waarin snelle afbouw van topiramaat medisch noodzakelijk is, wordt geëigende controle aanbevolen (zie rubriek 4.2 voor meer informatie).

Dans les situations où un arrêt rapide du topiramate est médicalement nécessaire, un suivi approprié est recommandé (voir rubrique 4.2 pour plus de détails).


Toezicht op ropinirol gerelateerde bijwerkingen, en aanpassing van de dosis zoals geëigend, wordt aanbevolen gedurend en kort na het gezamenlijk gebruik met ciprofloxacine (zie rubriek 4.4).

Une surveillance des effets indésirables liés au ropinirole et un ajustement posologique sont recommandés pendant et juste après l’administration simultanée de ciprofloxacine (voir rubrique 4.4).


40 mg, enkele dosering ↑ 30% Als gelijktijdige toediening niet kan worden vermeden, wordt 40 mg, enkele dosering ↓ 80% exact gelijktijdige toediening van atorvastatine en rifampine aanbevolen, met klinische controle 40 mg, enkele dosering ↑ 35% Bij deze patiënten wordt een lagere startdosis en klinische controle aanbevolen.

40 mg DU ↑ 30% Si l’association s’avère nécessaire, l’administration 40 mg DU ↓ 80% simultanée d’atorvastatine et de rifampicine est recommandée, avec suivi clinique. 40 mg DU ↑ 35% Une dose initiale plus faible et un suivi clinique des patients sont recommandés.


Daarnaast wordt gedurende de eerste drie maanden, een maandelijkse ECG-controle aanbevolen.

De plus, une surveillance mensuelle de l’ECG est recommandée pendant les trois premiers mois.


Bij patiënten met lichte tot matige leverinsufficiëntie wordt echter controle aanbevolen (zie 4.4).

Dans la seconde hypothèse, une surveillance de la fonction hépatique est néanmoins recommandée (voir 4.4).


Indien de combinatie van atazanavir met een protonpompremmer onvermijdelijk geacht wordt, is nauwlettende klinische controle aanbevolen (bv. viral load) in combinatie met een dosisverhoging van atazanavir tot 400 mg met 100 mg ritonavir; er mag niet meer dan 20 mg omeprazol gebruikt worden.

Si l'association de l'atazanavir à un inhibiteur de la pompe à protons est jugée indispensable, il est recommandé de mettre en place une surveillance clinique étroite (p. ex. de la charge virale) et d'augmenter la dose d'atazanavir à 400 mg en l'associant à 100 mg de ritonavir ; la dose d'oméprazole ne devrait pas excéder les 20 mg.


De leverenzymen moeten vóór het starten van de behandeling gecontroleerd worden, en nadien maandelijks gedurende de eerste 3 maanden, nadien om de 3 maanden (in de SKP van Arava® wordt frequentere controle aanbevolen).

Contrôler les enzymes hépatiques avant d’instaurer le traitement, puis tous les mois pendant les 3 premiers mois de traitement, et ensuite tous les 3 mois [le RCP de Arava® recommande un contrôle plus fréquent].


Gevallen van neutropenie en agranulocytose zijn gerapporteerd waardoor wekelijkse hematologische controle aanbevolen wordt.

Des cas de neutropénie et d’agranulocytose ont été rapportés, en raison de quoi un contrôle hématologique hebdomadaire est recommandé.


Er zijn meldingen geweest van veranderingen in de bloedglucosewaarden (frequentere controle aanbevolen)

Une altération de la glycémie a été signalée (il est recommandé d’augmenter la fréquence des contrôles)


Deferasirox: ernstige leverinsufficiëntie, gastro-intestinale bloedingen, renale tubulopathie, verhoging van de creatininemie; regelmatige controle van de nier- en leverfunctie wordt aanbevolen.

Déférasirox: insuffisance hépatique grave, hémorragies gastro-intestinales, tubulopathie rénale, augmentation de la créatininémie; un contrôle régulier de la fonction hépatique et rénale est recommandé.


w