Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt gedurende dezelfde periode dagelijks » (Néerlandais → Français) :

De bewoner wordt gedurende dezelfde periode dagelijks volledig gewassen (bad of douche) met povidoneiodinezeep (vb. isoBetadine®) of met chloorhexidinezeep (vb. Hibiscrub®); de haren worden 2 maal gewassen met hetzelfde product;

Pendant cette période, le résident est complètement lavé (bain ou douche) chaque jour avec du savon à base de polyvidone iodée (ex. isoBétadine®) ou de chlorhexidine (ex. Hibiscrub®); les cheveux sont lavés deux fois avec le même produit.


Een eerste periode van zes maanden kan tweemaal verlengd worden. De zelfstandige die een toelating heeft gekregen gedurende een periode van 18 maanden, zal geen nieuwe toelating meer krijgen gedurende dezelfde periode van arbeidsongeschiktheid.

Le travailleur qui a bénéficié d’une telle autorisation pendant une période de 18 mois, ne peut plus bénéficier de cette mesure durant la même période d’incapacité de travail.


Patiënten werden behandeld met rivaroxaban (eerst 2 x 15 mg/d gedurende 3 weken en nadien 20 mg/d gedurende in het totaal 3, 6 of 12 maanden) of met enoxaparine gevolgd door een VKA gedurende dezelfde periode.

Les patients sont traités soit par rivaroxaban (d’abord 2 x 15 mg/j durant 3 semaines puis 1 x 20 mg/j durant un total de 3, 6 ou 12 mois) soit par énoxaparine puis antagoniste de la vitamine K pour la même durée.


Wanneer bij een cohortonderzoek alle personen in de onderzoeksgroep gedurende dezelfde periode geobserveerd zijn, kunnen de incidentiecijfers gemakkelijk berekend worden.

Lorsque, dans une étude de cohorte, l'on observe toutes les personnes du groupe durant la même période, les chiffres d'incidence sont faciles à calculer.


Het eHealth-platform zal het verband tussen het identificatienummer van de sociale zekerheid en het betekenisloos volgnummer C1 van de betrokkenen gedurende dezelfde periode van vijftien jaren bijhouden.

La plate-forme eHealth conservera le lien entre le numéro d'identification de la sécurité sociale et le numéro d'ordre sans signification C1 des patients concernés pendant la même période de quinze ans.


Omwille van deze redenen is het eveneens aangewezen dat het verband tussen de gecodeerde identificatienummers en de niet gecodeerde identificatienummers gedurende dezelfde periode wordt bewaard door de intermediaire organisatie die instaat voor de codering, meer bepaald het eHealth-platform (cfr. infra).

Pour ces motifs, l'organisation intermédiaire chargée du codage, à savoir la plate-forme eHealth (voir ci-après), devrait conserver le lien entre les numéros d'identification codés et les numéros d'identification non codés pendant une même période.


Voor een zelfde rechthebbende mag de vergoeding van de in Art. 9, § 2, eerste lid, van deze overeenkomst voorziene forfait gedurende dezelfde periode niet worden gecumuleerd met de vergoeding van de in Art. 9, § 2, tweede lid, van deze overeenkomst voorziene forfait.

Pour un même bénéficiaire, le remboursement du forfait repris à l'Art. 9, § 2, alinéa premier de cette convention ne peut être cumulé pendant une même période avec le remboursement du forfait repris à l’Art. 9, § 2, deuxième alinéa, de cette convention.


- De bewoner wordt gedurende 5 dagen dagelijks volledig gewassen met joodpovidonzeep of met chloorhexidinezeep en de haren worden in dezelfde periode 2 maal gewassen met hetzelfde product.

- Toilette quotidienne complète du résident, durant 5 jours, avec un savon à base de polyvidone-iodée ou de chlorhexidine, et lavage des cheveux avec le même produit à deux reprises sur la même période.


In afwijking hiervan kan gedurende de periode van 1 juli 2007 tot en met 30 juni 2008, indien tijdens dezelfde opname in een dagziekenhuis zowel een prestatie wordt uitgevoerd waarvoor een miniforfait verschuldigd is en een prestatie waarvoor het “forfait 3 chronische pijn” verschuldigd is, enkel het hoogste bedrag worden aangerekend.

Par dérogation à cette règle, pendant la période du 1 er juillet 2007 au 30 juin 2008, si, pour une même admission en hôpital de jour, une prestation pour laquelle un mini forfait est dû et une prestation pour laquelle un « forfait 3 douleur chronique » est dû sont effectuées, le montant le plus élevé peut être porté en compte.


C. Het verlies van de hoedanigheid of de wijziging van de gezinssamenstelling hebben dezelfde gevolgen als gedurende de periode van opening van recht.

C. La perte de la qualité ou la modification de la composition du ménage ont les mêmes conséquences que durant la période d’ouverture du droit.


w