Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sinds 1996 is een prijsblokkering van kracht.

Traduction de «wordt een prijsblokkering ingevoerd » (Néerlandais → Français) :

Er wordt een prijsblokkering ingevoerd van 1 januari 2009 tot 31 december 2009 voor de geneesmiddelen ingeschreven op de lijst van de terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten teneinde het aantal prijsverhogingaanvragen te beperken en bij te dragen tot de beheersing van de uitgaven op het gebied van de geneeskundige verzorging.

Un blocage des prix a été instauré du 1 er janvier 2009 au 31 décembre 2009 pour les médicaments inscrits sur la liste des spécialités pharmaceutiques remboursables afin de limiter le nombre de demandes d’augmentation de prix et de contribuer à la maîtrise des dépenses dans le domaine des soins de santé.




Ondanks het feit van een prijsblokkering sinds 1996 van de farmaceutische specialiteiten en van de vermindering van de vergoedingsbasis van de grote verpakkingen met 20%, blijven de bruto-uitgaven stijgen.

Malgré le blocage des prix des spécialités pharmaceutiques depuis 1996 et la diminution de la base de remboursement des grands conditionnements de 20%, les montants bruts continuent d’augmenter.


De wetgever zou niet hebben verantwoord waarom het noodzakelijk was de afwijkingen van de prijsblokkering van de grote verpakkingen, enerzijds, en van de prijsvermindering van sommige geneesmiddelen, anderzijds, die mogelijkerwijze, krachtens de ministeriële besluiten van 12 december 2000 en 21 februari 2000, konden worden toegekend, te schorsen.

Le législateur n’aurait pas justifié en quoi il était nécessaire de suspendre les dérogations au blocage du prix des grands conditionnements, d’une part, et à la diminution du prix de certains médicaments, d’autre part, susceptibles d’être accordées en vertu des arrêtés ministériels du 12 décembre 2000 et du 21 février 2000.


Er is geen rechtstreeks inflatie-effect daar er sinds 1995 een prijsblokkering voor de farmaceutische specialiteiten bestaat.

Il n'y a pas d'effet direct de l'inflation car les spécialités pharmaceutiques connaissent un blocage des prix depuis 1995.


Die farmaceutische specialiteiten zouden kunnen zijn ingevoerd of in België zijn vervaardigd op basis van stabiele bloedderivaten die zelf met dat doel zijn ingevoerd.

Ces spécialités pharmaceutiques pourraient avoir été importées, ou fabriquées en Belgique à l’aide de dérivés stables du sang eux-mêmes importés à cet effet.


* Indien het land van geboorte, vetmesting en slachting hetzelfde is, mag men deze drie gegevens door “Oorsprong: (naam van het land)” vervangen, ° rundvlees dat wordt ingevoerd in de EG en waarvoor de informatie niet beschikbaar is, wordt voorzien van een etiket met de vermelding “Oorsprong: Niet-EG” en ”Geslacht in: (naam van het Derde Land)”, # voor vlees afkomstig van dieren levend ingevoerd in de EG waarvoor geen

* Lorsque le pays de naissance, d’engraissement et d’abattage est le même, ces trois informations peuvent être remplacées par « Origine : (nom du pays) », ° la viande bovine importée dans la CE pour laquelle toutes les informations ne sont pas disponibles est étiquetée avec la mention « Origine : non CE » et « Lieu d’abattage : (nom pays tiers) », # pour la viande provenant d’animaux importés vivants dans la CE pour laquelle


een driemaandelijkse toepassing wordt ingevoerd ter vervanging van de halfjaarlijkse toepassing 2 maanden vooraf wordt bepaald of een generisch alternatief, dat hetzelfde werkzame bestanddeel bevat, ingeschreven is op de lijst en niet onbeschikbaar is, alvorens een nieuwe vergoedingsbasis wordt vastgesteld een bijkomende vermindering van de vergoedingsbasis met 2,5% (van rechtswege) wordt ingevoerd, 2 jaar na de toepassing van het referentieterugbetalingssysteem.

une application trimestrielle est prévue en remplacement de l’application semestrielle 2 mois au préalable, il est déterminé si une alternative générique qui contient le même principe actif a été inscrite dans la liste et n’est pas indisponible, avant de fixer une nouvelle base de remboursement une diminution supplémentaire de la base de remboursement de 2,5% (de plein droit) est appliquée, 2 ans après l’entrée en vigueur du système de remboursement de référence.


Interpretatie: opmerkingen/problemen vastgesteld bij officiële controles en ingevoerde maatregelen moeten worden geregistreerd.

Interprétation : un enregistrement des remarques/problèmes constatés lors des contrôles officiels et des mesures prises doit être effect.


Indien nonconformiteiten zijn vastgesteld (vb. als gevolg van een inspectie, audit, analyse) moeten adequate acties worden ondernomen om deze weg te werken en moeten corrigerende maatregelen worden ingevoerd, binnen de door de auditor/controleur/inspecteur vastgestelde termijn, opdat deze tekortkomingen niet meer zouden voorkomen.

Lorsque des non-conformités sont constatées (par exemple, suite à une inspection, un audit, une analyse) des actions adéquates doivent être prises afin d’y remédier et des mesures correctives doivent être mises en œuvre, dans les délais fixés par l’auditeur/le contrôleur/l’inspecteur, afin d’éviter le renouvellement des manquements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een prijsblokkering ingevoerd' ->

Date index: 2025-01-15
w