Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Er wordt een nieuwe paragraaf ingevoegd § 10ter.

Traduction de «wordt een nieuwe paragraaf 2bis » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 12 maart 2013, dat op 2.04.2013 in het Belgisch Staatsblad is gepubliceerd, wordt een nieuwe paragraaf 2bis ingevoegd in artikel 230 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996, met daarin de uitvoeringsmodaliteiten van voornoemd artikel 100, §2, derde lid.

Par arrêté royal du 12 mars 2013, publié au Moniteur belge le 02/04/2013, un nouveau paragraphe 2bis est inséré à l’article 230 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996, contenant les modalités d’exécution de l’article 100, §2, alinéa 3 précité.


nieuwe verstrekkingen in § 1, categorieën 1 en 2 nieuwe paragraaf: § 10ter telkens 1 nieuwe verstrekking in §§ 16 en 17. heelkunde op de thorax en cardiologie

nouvelles prestations dans le § 1 er , catégories 1 et 2 nouveau paragraphe § 10ter nouvelle prestation dans le § 16 et le § 17. chirurgie thoracique et cardiologie


- Er wordt een nieuwe paragraaf ingevoegd: § 10ter.

- Un nouveau paragraphe a été inséré : § 10ter.


Deze nieuwe paragraaf plafonneert het totale jaarlijkse bedrag van de door het ziekenhuis verrichte inhoudingen maar bepaalt eveneens dat dit bedrag kan overschreden worden bij unaniem akkoord van de Medische Raad, bij infrastructuurwerken die een verbetering betekenen voor de werking van het ziekenhuis of voor de artsen en het verpleegkundig personeel, bij het financieren van een herstelplan van een openbaar ziekenhuis en bij structurele hervormingen zoals een fusie, associatie of groepering.

Ce nouveau paragraphe établit un plafond pour le montant annuel total des retenues opérées par l’hôpital mais détermine également que ce montant peut être dépassé en cas d’accord unanime du conseil médical, pour des travaux d’infrastructure qui signifient une amélioration pour le fonctionnement de l’hôpital ou pour les médecins et le personnel infirmier de l’hôpital, pour le financement d’un plan de redressement d’un hôpital public et pour des réformes structurelles telle qu’une fusion, une association ou un groupement.


Artikel 13 krijgt een nieuwe paragraaf §3 waarin toepassingsregels zijn opgenomen.

Un nouveau paragraphe (§ 3) est inséré dans l’article 13.


- hetzij maximaal 60 bijkomende verstrekkingen 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 of 563570 per nieuwe pathologische situatie als bedoeld in 5°, A van deze paragraaf te attesteren over een periode van één jaar vanaf de datum van de eerste verstrekking zoals voorzien in § 14,2°, eerste lid Per nieuwe pathologische situatie als bedoeld in 5°, A, j) van deze paragraaf, kan de adviserend geneesheer, op aanvraag van de kinesitherapeut, toestemming verlenen om maximaal 120 bijkomende verstrekkingen 563010, 563113, 563216, 563312 ...[+++]

- soit d'attester au maximum 60 prestations 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 ou 563570 supplémentaires par nouvelle situation pathologique telle qu'elle est prévue au point 5°, A de ce paragraphe, au cours d'une période d'un an à partir de la date de la première prestation, comme il est prévu au § 14, 2°, premier alinéa. Par nouvelle situation pathologique telle qu'elle est prévue au point 5°, A, j), le médecin-conseil peut, à la demande du kinésithérapeute, donner l'autorisation d'attester au maximum 120 prestations 563010, 563113, 563216, 563312, 563415, 563496 ou 563570 supplémentaires, au cours d'une période d'un an à p ...[+++]


Indien de nieuwe pathologische situatie overeenstemt met één van de situaties omschreven in het laatste lid van deze paragraaf kan de adviserend geneesheer, op aanvraag van de kinesitherapeut, toestemming verlenen om, na het verstrijken van de 60 zittingen van de vorige pathologische situatie, over de resterende periode van het jaar maximaal 60 bijkomende verstrekkingen vermeld in het tweede lid van deze paragraaf te attesteren.

Si la nouvelle situation pathologique correspond à l'une des situations décrites dans le dernier alinéa du présent paragraphe, le médecin-conseil peut, à la demande du kinésithérapeute, donner l'autorisation d'attester, après les 60 séances pour la situation pathologique précédente, et durant la période restante de l'année, au maximum 60 prestations mentionnées au 2 ème alinéa du présent paragraphe supplémentaires.


Indien een tweede en/of derde nieuwe pathologische situatie van het kalenderjaar bedoeld in de huidige paragraaf optreedt gedurende de genoemde geldigheidsperiode bedoeld in de § 14, 5°, A. of B., moet een aanvraag zoals beschreven in deze paragraaf opgestuurd worden door de kinesitherapeut naar de adviserend geneesheer" .

Si une seconde et/ou troisième nouvelle situation pathologique de l'année civile visée dans le présent paragraphe survient pendant la période de validité de ladite situation pathologique visée au § 14, 5°, A. ou B., une demande telle que décrite dans le présent paragraphe doit être envoyée par le kinésithérapeute au médecin-conseil" .


De Nationale Raad vraagt zich af of er niet een zekere tegenspraak bestaat tussen het nieuwe artikel 351 bis ingevoegd in het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, en paragraaf 3 van artikel 206 van de wet betreffende de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, waarvan referenties in de inleiding van het koninklijk besluit.

Le Conseil national se demande s’il n’existe pas une certaine contradiction entre le nouvel article 351bis inséré dans l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant sur l’exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, et le paragraphe 3 de l’article 206 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, prises en référence dans les attendus.


Paragraaf 29 blijft onveranderd: De voordelen, risico’s, ongemakken en doeltreffendheid van een nieuwe methode moeten beoordeeld worden door vergelijking met de beste profylactische, diagnostische of therapeutische methoden die in gebruik zijn.

Paragraphe 29: " Les avantages, les risques, les contraintes et l'efficacité d'une nouvelle méthode doivent être évalués par comparaison avec les meilleures méthodes diagnostiques, thérapeutiques ou de prévention en usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt een nieuwe paragraaf 2bis' ->

Date index: 2023-01-16
w