Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt een minimum omkadering voorgesteld van 2 vte verpleegkundigen » (Néerlandais → Français) :

Voor de ziekenhuizen met minder dan 500 bedden wordt een minimum omkadering voorgesteld van 2 VTE verpleegkundigen, 0,5 VTE geneesheer en 0,5 VTE psycholoog.

Pour les hôpitaux de moins de 500 lits, un encadrement minimal de 2 ETP infirmiers, 0.5 ETP médecin et 0.5 ETP psychologue est proposé.


Voor de grotere ziekenhuizen worden de omkaderingsnormen van 3 VTE verpleegkundigen per 500 bedden (vervolgens 1 VTE per 500 bedden), 1 geneesheer per 500 bedden (vervolgens ½ VTE per 500 bedden) en ½ VTE psycholoog (vervolgens ½ VTE per 500 bedden) met ½ VTE administratieve hulp voorgesteld.

Pour les hôpitaux plus grands, les normes d’encadrement de 3 ETP infirmiers par 500 lits (ensuite 1ETP par 500 lits), 1 médecin par 500 lits (ensuite ½ ETP par 500 lits) et 1/2ETP psychologue (ensuite ½ ETP par 500 lits) avec ½ ETP administratif sont proposées.


Zoals in §2 beschreven dient de som van de medische omkadering werkzaam in het kader van onderhavige overeenkomst en de medische omkadering werkzaam in het kader van de zelfregulatieovereenkomst steeds minimum 0,5 VTE te bedragen, ook als op basis van het aantal patiënten een geringere omkadering zou kunnen verantwoord worden.

Comme l’indique le § 2, le total du cadre médical actif pour la présente convention et du cadre médical actif pour la convention d’autogestion doit toujours s’élever au minimum à 0,5 ETP même si, sur la base du nombre de patients, un cadre moins important pourrait se justifier.


Een proportionele verhoging van het personeelskader moet slechts worden doorgevoerd als op basis van het gemiddeld aantal patiënten de bestaande gezamenlijke personeelsomkadering met minimum 0,5 VTE geneesheer en/of met minimum 0,5 VTE diabetesverpleegkundige moet worden verhoogd ten opzichte van de bestaande omkadering.

Une hausse proportionnelle du cadre du personnel ne doit être réalisée que si, sur la base du nombre moyen de patients, le cadre du personnel commun existant s’élève à minimum 0,5 ETP médecin et/ou à minimum 0,5 ETP infirmier spécialisé en diabétologie par rapport au cadre existant.


Het personeelskader dient te worden aangepast indien op basis van het werkelijk aantal patiënten van de voorbije twee volledige kalenderjaren (patiënten begeleid in het kader van onderhavige overeenkomst of van de zelfregulatieovereenkomst, zoals die aantallen kunnen worden afgeleid uit de productiecijfers van de inrichting) de bestaande gezamenlijke personeelsomkadering met minimum 0,5 VTE geneesheer en/of met minimum 0,5 VTE diabetesverpleegkundige moet word ...[+++]

Le cadre du personnel doit être adapté si, sur la base du nombre réel de patients des deux années civiles entières écoulées (patients accompagnés aux termes de la présente convention ou de la convention d’autogestion, leur nombre pouvant être déduit des chiffres de production de l’établissement), le cadre du personnel commun existant doit être augmenté au minimum de 0,5 ETP médecin et/ou au minimum de 0,5 ETP infirmier en diabétologie par rapport au cadre existant.


Een proportionele verhoging van het personeelskader moet slechts worden doorgevoerd als op basis van het gemiddeld aantal patiënten over de laatste 2 volledige kalenderjaren de bestaande personeelsomkadering met minimum 0,5 VTE geneesheer en/of met minimum 0,5 VTE voor alle paramedische medewerkers samen moet worden verhoogd ten opzichte van de bestaande omkadering.

Il ne peut y avoir d’augmentation proportionnelle du cadre du personnel que si, sur la base du nombre moyen de patients de ces 2 dernières années civiles complètes, le cadre du personnel existant doit être augmenté de minimum 0,5 ETP médecin et/ou minimum 0,5 ETP pour tous les collaborateurs paramédicaux confondus.


De medische omkadering, zowel deze werkzaam in het kader van onderhavige overeenkomst als deze werkzaam in het kader van de zelfregulatieovereenkomst, dient samen steeds minimum 0,5 voltijdse equivalenten (VTE) te bedragen, ook als de som van het aantal patiënten dat de inrichting begeleidt in het kader van onderhavige overeenkomst en het aantal patiënten dat het ziekenhuis waarmee onderhavige overeenkomst gesloten is, begeleidt in het kader van de zelfregulatieovereenkomst, een geringere omkadering zou kunnen verantwoorden.

Le cadre médical, tant celui qui est actif dans le cadre de la présente convention que celui qui est actif dans le cadre de la convention d’autogestion, doit ensemble toujours s’élever au minimum à 0,5 équivalent temps plein (ETP), même si le total du nombre de patients que l’établissement accompagne dans le cadre de la présente convention et du nombre de patients que l’hôpital, avec lequel la présente convention est conclue, suit dans le cadre de la convention d’autogestion, pourrait justifier un cadre moins important.


Bijgevolg moet de paramedische omkadering maar echt verhoogd worden als op basis van het totaal aantal patiënten waarvoor de inrichting ofwel het forfait voor de groepen 1A, 1B, 2, 3A of 3B, ofwel het forfait voor algemene coaching, kan aanrekenen, een uitbreiding van het paramedisch team met minimum 0,5 VTE is vereist (cf. artikel 8 § 5 van de huidige overeenkomst).

Par conséquent, le cadre paramédical doit vraiment augmenter si, sur base du nombre total de patients pour lesquels l’établissement peut facturer soit le forfait pour les groupes 1A, 1B, 2, 3A ou 3B, soit le forfait relatif au coaching général, cela nécessite une extension de l’équipe paramédicale de minimum 0,5 ETP (cf. article 8 § 5 de la convention actuelle).


w