Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt een individueel dossier bijgehouden " (Nederlands → Frans) :

Voor elke patiënt wordt een individueel dossier bijgehouden waarin minstens de volgende elementen zijn vermeld:

Un dossier individuel est tenu pour chaque patient, qui mentionne au moins les éléments suivants :


Voor iedere patiënt wordt een individueel dossier bijgehouden waarin minstens melding wordt gemaakt van de contacten met de patiënt met het oog op begeleiding, educatie en verstrekken van het materiaal voor de insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp (data, betrokken teamleden).

Un dossier individuel est tenu pour chaque patient mentionnant au moins les contacts avec le patient en vue de l’accompagnement, de l’éducation et de la remise du matériel d’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d'une pompe à insuline portable (dates, membres de l’équipe concernés).


Volgens artikel 11, § 1, van het koninklijk besluit van 20 maart 1975 betreffende de erkenning en de subsidiëring van de diensten voor geestelijke gezondheidszorg, wordt voor elke consulent een genummerd individueel dossier opgemaakt waarin alle nuttige gegevens worden opgetekend. Hieruit blijkt dat het individueel dossier zowel medische, neuropsychiatrische, psychologische als sociale gegevens dient te bevatten.

«L'article 11 § 1 de l'A.R. du 20 mars 1975 relatif à l'agrément des services de santé mentale et à l'octroi de subventions en leur faveur prévoit, pour chaque consultant, la constitution d'un dossier individuel numéroté où sont consignés tous les renseignements utiles.


Sommige behandelende artsen in rustoorden voor bejaarden (ROB’s) en rust- en verzorgingstehuizen voor bejaarden (RVTB’s) zijn van mening dat het individueel dossier van medische richtlijnen (IDMR) los moet staan van het individueel zorgdossier (IZD).

Certains médecins traitants exerçant dans des maisons de repos pour personnes âgées (MRPA) et des maisons de repos et de soins pour personnes âgées (MRSPA) estiment que les données du dossier individuel des directives médicales (DIDM) doivent être disjointes du dossier individuel de soins (DIS).


Voor iedere patiënt wordt een individueel educatiedossier bijgehouden waarin minstens melding wordt gemaakt van de volgende elementen:

Un dossier individuel d’éducation est tenu pour chaque patient, qui mentionne au moins les éléments suivants :


Dat men bij de invoering van het kinesitherapeutisch dossier wel degelijk de bedoeling had om het verstrekkingenregister af te schaffen blijkt uit het feit dat in de alinea’s die volgen op de beschrijving van het individueel dossier van de kinesitherapie tot twee keer toe de afschaffing van het verstrekkingenregister in het vooruitzicht werd gesteld ...[+++]

Le fait que l’on envisage par deux fois la suppression du registre de prestations dans les alinéas qui suivent la définition du dossier individuel de kinésithérapie montre bien que telle était l’intention lorsqu’on a créé le dossier de kinésithérapie.


In die periode worden de dossiers geval per geval behandeld; elk geval, met andere woorden, elke aanvraag tot opheffing van de sanctie, maakt het voorwerp uit van een individueel dossier dat door het ziekenfonds is opgemaakt.

Cette période se caractérise par le traitement des dossiers cas par cas; chaque cas, c’est-à-dire chaque demande de levée de sanction, fait l’objet d’un dossier individuel établi par la mutualité.


Wat het eerste geval betreft, wees de Nationale Raad reeds in zijn advies van 16 september 2000 dat gepubliceerd werd in zijn Tijdschrift op de noodzaak van een splitsing van het individueel dossier in verschillende onderdelen zoals bepaald in het besluit [Koninklijk besluit van 24 juni 1999 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 2 december 1982 houdende vaststelling van de normen voo ...[+++]

Pour le premier cas, dans son avis paru dans son Bulletin du 16 septembre 2000, le Conseil national s’est déjà exprimé sur la nécessité d’une séparation du dossier individualisé en parties distinctes comme l’arrêté le prévoit (Arrêté royal du 24 juin 1999 modifiant l'arrêté royal du 2 décembre 1982 fixant les normes pour l'agrément spécial des maisons de repos et de soins (Moniteur belge du 29 février 2000)) avec mise en place du dossier médical proprement dit.


Elk individueel dossier van een gerechtigde of hij nu werkloos is of niet, wordt in functie van bovenvermelde criteria onderzocht en beslist.

Chaque dossier individuel d'un titulaire, qu'il soit chômeur ou non, est examiné et fait l'objet d'une décision en fonction des critères précités.


De complexiteit van het systeem zorgt voor een slechte interpretatie van de regels en voorwaarden Met de tijd (de accreditering bestaat meer dan 15 jaar) volgt de arts vaak wat minder nauwkeurig zijn individueel dossier op: verstrooid, hoge werklast, enz. Men is minder gemotiveerd voor de bijscholing en de accrediteringsregels worden vaker betwist.

la complexité du système entraîne une mauvaise interprétation des règles et conditions avec le temps (l’accréditation existe depuis plus de 15 ans), le médecin est parfois un peu moins rigoureux dans la tenue de son dossier individuel : distraction, surcharge de travail, etc. il y a une diminution de la motivation pour la formation continue et il y a plus de contestation des règles de l’accréditation.


w