Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt door ziekenfonds securex waarvan " (Nederlands → Frans) :

1. www.securex-ziekenfonds.be is een site die beheerd wordt door Ziekenfonds Securex waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is in België, te 1040 Brussel, Tervurenlaan 43, ondernemingsnummer 0411.793.011 RPR Brussel en die bereikbaar is via telefoon op het nr. + 32 78 15 93 01 en via e-mail op het adres ziekenfonds@securex.be. Uw persoonlijke gegevens worden verwerkt in overeenstemming met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer

1. www.securex-mutualite.be est un site géré par la Mutualité Securex dont le siège social est sis à 1040 Bruxelles, avenue de Tervueren 43, TVA BE 0411 793 011 RPM Bruxelles et qui est joignable par téléphone au + 32 78 15 93 00 et via e- mail à l’adresse mutualite@securex.be Vos données personnelles sont traitées conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel.


www.securex-ziekenfonds.be is een site die beheerd wordt door Ziekenfonds Securex waarvan de maatschappelijke zetel gelegen is in België, te 1040 Brussel, Tervurenlaan 43, ondernemingsnummer 0411.793.011 RPR Brussel en die bereikbaar is via telefoon op het nr. + 32 78 15 93 01 en via e-mail op het adres ziekenfonds@securex.be. Uw persoonlijke gegevens worden verwerkt in overeenstemming met de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer

www.securex-mutualite.be est un site géré par la Mutualité Securex dont le siège social est sis à 1040 Bruxelles, avenue de Tervueren 43, TVA BE 0411 793 011 RPM Bruxelles et qui est joignable par téléphone au + 32 78 15 93 00 et via e- mail à l’adresse mutualite@securex.be Vos données personnelles sont traitées conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection des données à caractère personnel.


De diensten die worden geleverd door Ziekenfonds Securex of door elke andere entiteit van de Groep Securex zijn daarnaast onderworpen aan de specifieke voorwaarden die eigen zijn aan die diensten of aan de overeenkomsten die tussen de opdrachtgevers en Ziekenfonds Securex of elke andere entiteit van de Groep Securex werden gesloten over de betreffende diensten, die bij tegenstrijdigheid voorrang zullen hebben o ...[+++]

Les services fournis par la Mutualité Securex ou par toute autre entité du Groupe Securex sont régis en outre par les conditions particulières qui leurs sont propres ou par les contrats passés entre les commanditaires et la Mutualité Securex ou toute autre entité du Groupe Securex quant aux services concernés, qui primeront sur la présente notice légale en cas de contradiction.


2. Door Ziekenfonds Securex, naar aanleiding van een verzoek om informatie of een bestelling van documenten, te bevestigen dat uw akkoord gaat bij de verzending van uw gegevens naar Ziekenfonds Securex, geeft u Ziekenfonds Securex de toestemming om uw persoonsgegevens te verzamelen en te verwerken voor de volgende doeleinden:

2. En confirmant votre accord lors de l’envoi de vos données à la Mutualité Securex à l’occasion d’une demande d’informations ou d’une commande de documents, vous autorisez la Mutualité Securex à recueillir et à traiter vos données personnelles pour les finalités suivantes :


Door Ziekenfonds Securex, naar aanleiding van een verzoek om informatie of een bestelling van documenten, te bevestigen dat uw akkoord gaat bij de verzending van uw gegevens naar Ziekenfonds Securex, geeft u Ziekenfonds Securex de toestemming om uw persoonsgegevens te verzamelen en te verwerken voor de volgende doeleinden:

En confirmant votre accord lors de l’envoi de vos données à la Mutualité Securex à l’occasion d’une demande d’informations ou d’une commande de documents, vous autorisez la Mutualité Securex à recueillir et à traiter vos données personnelles pour les finalités suivantes :


Voor zover de wet het toelaat, zullen Ziekenfonds Securex en de juridische entiteiten die de economische entiteit vormen gekend onder de benaming Groep Securex in geen geval aansprakelijk gesteld kunnen worden voor de rechtstreekse of onrechtstreekse schade, van welke aard en omvang ook, die rechtstreeks of onrechtstreeks veroorzaakt zou worden door de raadpleging of, meer algemeen, door ge ...[+++]

Dans toute la mesure autorisée par la loi, la Mutualité Securex et les entités juridiques de l’entité économique connue sous la dénomination Groupe Securex ne pourront en aucun cas être tenu responsable de tout dommage, direct ou indirect, de quelque nature et importance qu’il soit, qui pourrait être causé directement ou indirectement par la consultation ou, plus généralement, par toute utilisation quelconque qui serait faite du site www.securexmutualite.be et notamment des informations qui s’y retrouvent.


13. Elke overtreder van de rechten, inzonderheid intellectuele rechten, van Ziekenfonds Securex, van de juridische entiteiten die de economische entiteit vormen gekend onder de benaming de Groep Securex of haar licentiegevers kan gerechtelijke of andere vervolging door de bevoegde autoriteiten tot gevolg hebben.

13. Tout contrevenant aux droits, notamment intellectuels, de la Mutualité Securex, des entités juridiques de l’entité économique connue sous la dénomination Groupe Securex ou de ses concédants s’expose à des poursuites, judiciaires ou autres, devant les autorités compétentes.


Door de projectleider is een lijst van 15 indicatoren opgesteld op basis waarvan op termijn een profiel zal kunnen worden opgemaakt van het controlegedrag inzake PAO door de adviserend geneesheren tot op het niveau van een individueel ziekenfonds ten behoeve van de geneesheren-inspecteurs van DGEC. Verwacht wordt dat het ter beschikking stellen van zo een profiel een m ...[+++]

Le chef de projet a établi une liste de quinze indicateurs qui permettra à terme de dresser un profil du comportement des médecins-conseils en matière de contrôle de l’I. T.P. jusqu’au niveau d’une mutualité individuelle et ce, à l’intention des médecinsinspecteurs du S.E.C. M. On suppose que la mise à disposition d’un tel profil devrait inciter les médecins-conseils à adopter un comportement plus uniforme en matière de contrôle, moyennant des contacts nécessaires avec eux en cas de comportement déviant.


de snelheid waarmee gegevens worden gevalideerd, de feedback aan de verzekeringsinstellingen (V. I. ) over de kwaliteit van de verzonden gegevens, alsook het ter beschikking stellen van statistieken en het verspreiden van informatie over het beheer en de analyse van gegevens (bijvoorbeeld de gegevens betreffende de “Anonieme ziekenhuisverblijven” of de “Farmanet-gegevens”) het opmaken van verschillende rapporten (reglementering inzake de harmonisering van de procedures voor de toekenning van sociale voordelen aan geneesheren, tandheelkundigen, kinesitherapeuten en apothekers; reglementaire aanpassingen inzake socio-professionele reïntegratie en herscholing waarover het RIZIV de volledige controle had; reglementering inzake de hervorming v ...[+++]

la rapidité de validation des données, le feedback aux organismes assureurs (O.A) concernant la qualité des données transmises ainsi que la diffusion de statistiques et d’informations relatives à leur exploitation et analyse (exemples: les données “Séjours Hospitaliers Anonymes”, les données “Pharmanet”) la rédaction de plusieurs rapports (réglementation relative à l’harmonisation des procédures d’octroi des avantages sociaux des médecins, dentistes, kinésithérapeutes et pharmaciens; réglementation relative à la réforme de l’intervention majorée et à l’introduction du statut OMNIO,..) la réalisation des contrôles thématiques effectués en mutualités par les inspecteurs du Service du contrôle administratif (SCA) relatifs à l’application unif ...[+++]


Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag en de motieven van de verwijzingsbeslissing blijkt dat de verwijzende rechter aan het Hof vraagt of artikel 2277bis van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het een verschil in behandeling invoert tussen, enerzijds, de ziekenhuizen waarvan de vordering voor door hen geleverde of aangerekende geneeskundige verstrekkingen, diensten en goederen en bijkomende kosten, als zorginstellingen, ten aanzien van de patiënt verjaart na verloop van twee jaar te rekenen vanaf het einde van de maand waarin zij zijn verstrekt, zonder dat de zorginstelling ...[+++]

Il ressort des termes de la question préjudicielle et des motifs de la décision de renvoi que le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution de l’article 2277bis du Code civil en ce qu’il crée une différence de traitement entre, d’une part, les hôpitaux dont l’action pour les prestations, services et biens médicaux et les frais supplémentaires fournis ou facturés, en tant qu’établissements de soins, se prescrit vis-à-vis du patient par deux ans à compter de la fin du mois au cours duquel ils ont été fournis, sans que l’établissement de soins ne puisse interrompre cette prescription par ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt door ziekenfonds securex waarvan' ->

Date index: 2022-12-18
w