Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt deze nieuwe verstrekking vanaf 1 november 2005 opgenomen " (Nederlands → Frans) :

Naar analogie met de prestatie 149170-149181, wordt deze nieuwe verstrekking vanaf 1 november 2005 opgenomen in Bijlage 1, Hoofdstuk II: maxiforfait van de nominatieve lijst van de verstrekkingen bedoeld in artikel 4 van de nationale overeenkomst van 28 juni 2005.

Par analogie avec la prestation 149170-149181, cette nouvelle prestation est reprise à partir du 1er novembre 2005 dans l'Annexe 1, Chapitre II: maxi-forfaits de la liste nominative des prestations visées à l'article 4 de la convention nationale du 28 juin 2005.


Vanaf 1 januari 2011 is er een nieuwe verstrekking in de nomenclatuur opgenomen die betrekking heeft op het plaatsen van een stent in de traanwegen.

Depuis le 1 er janvier 2011, une nouvelle prestation pour la pose d’un stent dans les voies lacrymales a été insérée dans la nomenclature.


haarprothesen: het koninklijk besluit van 1 juni 2005 vervolledigt artikel 1, 2e lid, 34° (toepasbaar met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 2002) vergoeding van een griepvaccin dat tussen 1 oktober 2005 en 1 april 2006 is afgeleverd: het koninklijk besluit van 28 september 2005 voegt een 24° bis in nieuwe verstrekking van de nomenclatuur voor fysiotherapie (het koninklijk besluit van 10 oktober 2005 wijzigt 11°): onderzoek voor ...[+++]

prothèses capillaires : l’arrêté royal du 1er juin 2005 complète l’article 1er, alinéa 2, 34° (applicable rétroactivement au 1er janvier 2002) remboursement du vaccin contre la grippe délivré entre le 1er octobre 2005 et le 1er avril 2006 : l’arrêté royal du 28 septembre 2005 insère un 24°bis nouvelle prestation de la nomenclature de physiothérapie (l’arrêté royal du 10 octobre 2005 modifie le 11°) : examen d’admission au traitement, avec établissement du dossier et d’un plan de traitement, préalable à un traitement complet de rééduca ...[+++]


Artikel 20, § 1, g): reumatologie ‣ Vanaf 1 februari 2009 wordt een nieuwe verstrekking opgenomen 62 : “Standaardevaluatie van het actief ziekteproces, de evolutie en de prognose, door de geaccrediteerde geneesheerspecialist voor reumatologie, bij een patiënt met chronisch inflammatoir reumatisch lijden, met behandelingsplan en schriftelijk verslag aan de huisarts”.

Article 20, § 1 er , g) : rhumatologie ‣ Depuis le 1 er février 2009, une nouvelle prestation a été insérée 62 : « Évaluation standard par le médecin spécialiste en rhumatologie accrédité du processus actif de la maladie, de l'évolution et du pronostic, chez un patient avec une pathologie inflammatoire rhumatoïde, avec plan de traitement et rapport écrit au généraliste ».


Vanaf 1 mei 2009 wordt in artikel 35bis van de nomenclatuur in het hoofdstuk heelkunde op het abdomen en pathologie van het spijsverteringsstelsel, een nieuwe verstrekking opgenomen: de sonde voor het meten van de zuurtegraad en de impedantie.

À partir du 1 er mai 2009, une nouvelle prestation est insérée à l’article 35bis de la nomenclature, au chapitre chirurgie abdominale et pathologie digestive : sonde de mesure de l’acidité et de l’impédance.


De verstrekking 639236-639240 kan, voor de knieprothesen ingeplant vanaf 1 april 2009, niet meer aangerekend worden. De nieuwe nomenclatuur van de knieprothesen opgenomen onder artikel 35 van de nomenclatuur, voorziet in verschillende verstrekkingen waaronder de knieprothesen van verschillende afmetingen aangerekend kunnen worde ...[+++]

La prestation 639236-639240 ne peut plus être attestée pour les prothèses de genou implantées à partir du 1 er avril 2009, la nouvelle nomenclature des prothèses de genou reprise sous l’article 35 de la nomenclature prévoit diverses prestations sous lesquelles les prothèses de genou de différentes tailles peuvent être portées en compte.


Het koninklijk besluit van 9 januari 2011 voegt vanaf 1 maart 2011 een nieuwe verstrekking in artikel 25, §1 in, die een honorarium invoert voor de geneesheer-specialist voor geriatrie voor deelname en leiding van een multidisciplinair teamoverleg door de geneesheer-specialist in de geriatrie voor een op een andere dienst dan G (300) opgenomen rechthebbende.

Depuis le 1 er mars 2011, l’arrêté royal du 9 janvier 2011 introduit dans l’article 25, § 1 er , une nouvelle prestation instaurant des honoraires pour la participation à une concertation multidisciplinaire, sous sa direction, par le médecin spécialiste en gériatrie chez un bénéficiaire admis dans un autre service que G (300).


Die verschillende plannen zijn opgenomen in de nieuwe Verordening (EG) nr. 2073/2005 van 15 november 2005 inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen en die komen echter ook voor in de geconsolideerde versie van het koninklijk besluit van 4 juli 1996 betreffende de algemene en bijzondere exploitatievoorwaarden van de slachthuizen en andere inrichtingen.

Ces différents plans figurent dans le nouveau Règlement (CE) n° 2073/2005 du 15 novembre 2005 concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires et ils figurent également dans la version consolidée de l’arrêté royal du 4 juillet 1996 relatif aux conditions générales et spéciales d'exploitation des abattoirs et d'autres établissements.


De gevolgen van de nieuwe financiering kunnen als volgt worden omschreven: de terugbetaling van de BSE-kosten vat aan vanaf 2006 i.pl.v. in 2005; in de programmawet werd een bepaling opgenomen dat de terugbetaling van de

On peut décrire les conséquences du nouveau financement comme suit : le remboursement des frais d’ESB commence à partir de 2006 au lieu d’en 2005 ; la loi-programme reprend une disposition prévoyant le remboursement des frais


Krachtens de nieuwe EU-wetgeving en overeenkomstig artikel 24 van Verordening (EG) nr. 726/2004 zullen bijwerkingen van geneesmiddelen evenwel vanaf 20 november 2005, behoudens uitzonderlijke gevallen, langs elektronische weg moeten worden gemeld.

Toutefois, avec l'introduction de la nouvelle législation communautaire et en application de l'article 24 du règlement (CE) n° 726/2004, sauf circonstances exceptionnelles, les effets indésirables des médicaments devront être communiqués par voie électronique à partir du 20 novembre 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt deze nieuwe verstrekking vanaf 1 november 2005 opgenomen' ->

Date index: 2024-04-21
w