Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt dat gekwalificeerde artsen binnen » (Néerlandais → Français) :

Dit geldt voor de financiële mogelijkheid van gedetineerden om vrij gekozen artsen te raadplegen; voor de psychiatrische verzorging van drugsverslaafden, waarbij verondersteld wordt dat gekwalificeerde artsen binnen redelijke termijnen beschikbaar zijn en dat deze samenwerken met de andere artsen die de gedetineerden behandelen; voor de naleving van de aanbevelingen van de verklaring van Helsinki, wat betekent dat in de gevangenissen enkel de experimenten voortgezet worden gestart vóór de opsluiting.

Ainsi en est-il de la possibilité financière d'accès des détenus à des médecins librement choisis, de la prise en charge psychiatrique des toxicomanes ce qui suppose une disponibilité de praticiens compétents dans des délais raisonnables, et leur collaboration avec les autres médecins assurant leurs soins aux détenus, la prise en compte des recommandations de la Déclaration d'Helsinki, ce qui implique que ne puissent être poursuivies en prison que les expérimentations initiées avant l'incarcération.


— dat hulpmiddelen die voor klinisch onderzoek zijn bestemd, ter beschikking worden gesteld van behoorlijk gekwalificeerde artsen of de voor het uitvoeren van die onderzoeken bevoegde personen, indien zij aan de voorwaarden van artikel 10 en bijlage 6 voldoen,

— les dispositifs destinés à des investigations cliniques soient mis à la disposition de praticiens dûment qualifiés ou de personnes habilitées à cette fin s'ils répondent aux conditions prévues à l'article 10 et à l'annexe VI,


Het probleem betreft de rol van de statutaire, contractuele en zelfstandige artsen binnen de FOD Sociale Zekerheid.

Il s’agit du rôle des médecins statutaires, contractuels et indépendants au sein du SPF Sécurité sociale.


Dit betekent echter niet dat alle artsen binnen het ziekenhuis, met inbegrip van de artsen die niet bij de behandeling van de patiënt betrokken zijn, dit bewijs van het bestaan van een therapeutische relatie kunnen inroepen om toegang te krijgen tot de gezondheidsgegevens van de betrokken patiënt.

Cela ne signifie cependant pas que tous les médecins au sein de l'hôpital, y compris les médecins qui ne sont pas associés au traitement du patient, peuvent invoquer cette preuve de l’existence d’une relation thérapeutique en vue d’accéder aux données relatives à la santé du patient concerné.


39. Het uitgangspunt is het delen van de Sumehr (Summarized Electronic Health Record), aangemaakt door een huisarts, in zijn geheel, tussen artsen, binnen de eerstelijn en met de tweede lijn (intramurale tweedelijns artsen en andere extramurale artsenspecialisten).

40. Le point de départ est le partage du Sumehr (Summarized Electronic Health Record) créé par un médecin généraliste, dans son ensemble, entre médecins, au sein de la première ligne et de la deuxième ligne (médecins de deuxième ligne intramuraux et autres médecins-spécialistes extramuraux).


Vergoeding van artsen voor het uitoefenen van een bestuursfunctie binnen een artsenvennootschap : wijziging van de Code van geneeskundige Plichtenleer - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Rémunération de médecins pour l'exercice d'une fonction d'administration dans une société de médecins : modification du Code de déontologie médicale - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Die ‘beslissing' zou steunen op een ruime gekwalificeerde meerderheid (16/18) van alle stemgerechtigde leden huisartsen, enkel binnen dat wachtdienstonderdeel.

La « décision » dont il s'agit reposerait sur une large majorité qualifiée (16/18) de tous les médecins généralistes ayant voix délibérative, uniquement au sein de l'unité du service de garde.


Indien de penitentiaire instelling waar de geïnterneerde verblijft niet over voldoende gekwalificeerd medisch en verpleegkundig geschoold personeel beschikt moet de betrokken patiënt overgeplaatst worden naar een geschikte psychiatrische dienst binnen of buiten het gevangeniswezen.

Si l'établissement pénitentiaire où l'interné séjourne ne dispose pas d'un personnel suffisamment qualifié sur le plan médical et infirmier, ce patient doit être transféré dans un service psychiatrique adéquat de ou hors de la structure pénitentiaire.


Buiten de spoedgevallen waarin het evident is dat een arts ingrijpt, de uitzonderingssituaties vastgelegd bij artikel 29 van de Arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en de uitzonderingsgevallen vastgelegd in administratieve reglementen, vindt de Nationale Raad het niet aangewezen dat artsen actief in de openbare sector, ongeacht of ze statutair, contractueel of zelfstandig werken binnen een administratie, zorg verstrekken aan personeelsleden.

Hormis les cas d’urgence où il est évident qu’un médecin doit intervenir, les situations d’exception prévues par l’article 29 de la loi sur les accidents du travail du 10 avril 1971 et celles prévues par des règlements administratifs, le Conseil national estime qu’il est inopportun que des médecins actifs dans le secteur public, qu’ils soient médecins statutaires, contractuels ou indépendants au sein d’une administration, donnent des soins aux membres du personnel.


Met het oog op het opstellen van een dienstnota wenst de FOD Sociale Zekerheid het standpunt van de Nationale raad te kennen betreffende de rol van de artsen die werkzaam zijn binnen deze Federale Overheidsdienst.

En vue de la rédaction d’une note de service, le SPF Sécurité sociale souhaite connaître la position du Conseil national concernant le rôle des médecins exerçant au sein de ce service public fédéral.


w