Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt daardoor steeds moeilijker » (Néerlandais → Français) :

Het wordt daardoor steeds moeilijker om bepaalde infectieziekten adequaat te behandelen.

Face à ce constat, certains maladies infectieuses deviennent de plus en plus difficiles à traiter de façon adéquate.


Home | Actueel | Hulp aan bevolking in Darfur steeds moeilijker

Accueil | Actualités | Nord Soudan: Conflits et insécurité imposent une réduction de l'aide


De betrokken voedingsmiddelen of -producten zijn nu steeds moeilijker « op te sporen » want onze voeding is steeds meer gevarieerd en geïndustrialiseerd.

Or, les aliments ou produits alimentaires en cause sont devenus de plus en plus difficiles à « démasquer » car notre nourriture est de plus en plus variée et industrialisée.


Deze complexiteit brengt met zich mee dat de kans op vormfouten in de tenlasteleggingen alsmaar toeneemt. Ten slotte wordt het steeds moeilijker om de juiste verantwoordelijke juridisch aansprakelijk te stellen en effectief te sanctioneren.

Enfin, il est de plus en plus difficile de déterminer exactement le responsable juridique et de le sanctionner effectivement.


Volgens dit verslag is gezondheidszorg de voorbije tien jaar steeds moeilijker te betalen voor de laagste inkomensgroepen.

Selon les auteurs du rapport, les soins de santé sont devenus de plus en plus difficiles à payer pour les groupes dont les revenus sont les plus bas.


Ten slotte vestigt men de aandacht erop dat de teksten een belangrijke complicatie van de chronische ziekte van het kind onderschatten, waarmee de teams die instaan voor de behandeling steeds moeilijker kunnen omgaan: het gaat om de psychosociale nood van het chronisch zieke kind en de adolescent en zijn familie.

Enfin, on relèvera que les textes sous-estiment une complication majeure de la maladie chronique de l’enfant, à laquelle les équipes qui assurent la prise en charge ont de plus en plus de mal à faire face: il s’agit de la détresse psychosociale de l’enfant et de l’adolescent malade chronique et de sa famille.


Omdat het steeds moeilijker wordt de nodige inkomsten te vinden, wordt getracht die uitgavengroei af te remmen.

Comme il devient de plus en plus difficile de trouver les recettes nécessaires, il faut tenter de freiner la croissance des dépenses.


Het werd steeds moeilijker om de noodzakelijke tegemoetkomingen toe te kennen in het kader van die criteria: minder uitzonderlijke verstrekkingen, maar die onontbeerlijk zijn voor de vitale functies kunnen door de hoge kostprijs de toegankelijkheid tot de verzorging belemmeren in het kader van zeldzame indicaties en niet enkel meer in het kader van een zeldzame ziekte.

De plus en plus souvent, il était difficile d’accorder les interventions indispensables dans le cadre de ces critères : des prestations moins exceptionnelles, mais indispensables au maintien des fonctions vitales peuvent, par leur prix élevé, compromettre l’accessibilité aux soins, dans des indications rares et non plus seulement dans le cadre d’une maladie rare.


Het werd dus steeds moeilijker om meerdere activiteiten met elkaar te verzoenen… Ik heb in 2009 dan ook beslist om mij voltijds te wijden aan de medische expertise voor Medex.

Concilier plusieurs activités devenait donc de plus en plus difficile... En 2009, j’ai donc décidé de me consacrer à temps plein à l’expertise médicale pour le Medex.


Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij “een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen”; dat die partij, die deel uitmaakt van “een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen”, echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht – waarbij evenwel in ...[+++]

Overwegende, wat de aangevoerde materiële nadelen betreft, dat die erop neerkomen dat de verzoekende partij " een belangrijk deel van de markt definitief dreigt te verliezen" ; dat die partij, die deel uitmaakt van " een internationaal concern dat actief is in het onderzoek naar, de ontwikkeling van, en het op de markt brengen van geneesmiddelen" , echter geen enkel gegeven verschaft omtrent het aandeel dat het geneesmiddel A. vertegenwoordigt in haar globaal geneesmiddelenpakket, zodat geenszins blijkt dat, zelfs in de veronderstelling dat de marktpositie van dat geneesmiddel ernstig in het gedrang zou worden gebracht - waarbij evenwel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt daardoor steeds moeilijker' ->

Date index: 2024-08-21
w