Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt bijgaand " (Nederlands → Frans) :

In uitvoering van het verbeterprogramma “ A02 Organisatie & werking van het RC” in het kader van de BPR F@w, wordt bijgaand voorstel van prestatie-indicatoren aan het RC ter goedkeuring voorgelegd. Uit de analysefase van de BPR is gebleken dat er nood was aan vastleggen en opvolgen van objectieven voor het RC. Voor deze opvolging van de werking van het Raadgevend Comité zijn er een aantal prestatie-indicatoren geformuleerd, hun meetmethode, streefwaarde alsook de frequentie van de rapportering.

Afin de suivre le fonctionnement du Comité consultatif, un certain nombre d’indicateurs de prestation ont été formulés, ainsi que la méthode de mesure, la valeur à atteindre et la fréquence du rapportage.


transportcondities, de etikettering, de bijgaande stalen en de begeleidende documentatie en de

transport, l'étiquetage, les échantillons joints et la documentation d'accompagnement, les


De aanbevelingen voor de meest frequente onderzoeken worden voorgesteld in de bijgaande tabel.

Les recommandations pour les examens les plus fréquemment effectués sont présentés dans le tableau annexe (tableau 2).


Met de nieuwe migratiegolf uit West-Afrika, hoofdzakelijk uit Guinee waar de prevalentie van de excisie meer dan 90% bedraagt bij de vrouwen van 15 tot 49 jaar, zal dat aantal vandaag de dag waarschijnlijk nog veel hoger liggen (cf. bijgaande kaart 1).

Elles sont sans doute beaucoup plus aujourd’hui avec la nouvelle vague de migration de l’Afrique de l’Ouest, principalement la Guinée où la prévalence de l’excision est de plus de 90% chez les femmes de 15 à 49 ans (Cf Carte annexe 1).


Uit een in het bijgaand editoriaal gepubliceerde grafiek (die door de auteurs van de ACCOMPLISH-studie wel getoond werd op een congres, maar niet in de publicatie werd opgenomen) kan afgeleid worden dat de verschillen in geschatte GFR (op basis van het serumcreatinine) verklaard kunnen worden door de initiële hemodynamische wijzigingen veroorzaakt door het opstarten van de therapie met thiaziden (initiële sterkere daling gedurende 12 weken) en calciumantagonisten (initiële lichte stijging van de geschatte GFR).

On peut déduire d’un graphique provenant de l’éditorial se rapportant à l’étude, que les différences en matière de DFG estimé peuvent être attribuées aux modifications hémodynamiques initiales (sur base de la créatinine sérique) causées par l’instauration d’un traitement thiazidique (effet initial: réduction plus importante pendant 12 semaines) et d’antagonistes calciques (effet initial: léger accroissement du DFG estimé). Ce graphique a été présenté lors d’un congrès par les auteurs de l’étude ACCOMPLISH, mais n’a pas été repris dans la publication.


De Nationale Raad werd sindsdien ingelicht over de oprichting van 42 ethische commissies waarvan U bijgaand de lijst wordt overgemaakt.

Depuis lors, le Conseil national a eu connaissance de la constitution de 42 commissions d'éthique, dont vous trouverez la liste ci-joint.


In zijn vergadering van 24 juni 2006 formuleerde de Nationale Raad de in de bijgaande brief verwoorde mening.

En sa séance du 24 juin 2006, le Conseil national a formulé son point de vue que vous trouverez dans la lettre ci-jointe.


Naar aanleiding van uw brief van 3 juni 1989 heb ik de eer U mede te delen dat de Nationale Raad verwijst naar het advies van de Academiën voor Geneeskunde van 31 oktober en 21 november 1989, waarvan U bijgaand een kopie vindt.

Me référant à votre lettre du 3 juin 1989, j'ai l'honneur de vous faire savoir que le Conseil national renvoie à l'avis des Académies de médecine des 31 octobre et 21 novembre 1989 dont copie ci-joint.


Bijgaand vindt u met betrekking tot dit onderwerp een informatiebrief van de Nationale Raad van de Orde der geneesheren, alsook een strookje in drievoud, waarvan er twee naar de Nationale Raad van de Orde gezonden moeten worden.

Veuillez trouver, ci-joint, à ce sujet, une lettre d'information émanant du Conseil de l'Ordre des Médecins et un bordereau à trois feuillets, dont deux doivent être adressés au Conseil National de l'Ordre.


Om u wat meer uitleg te geven bij het advies van onze commissie voor ethiek zenden wij u bijgaand 1) kopie van ons antwoord aan de hartchirurg die ons om advies verzocht aangaande het ethische aspect van een inzameling van thymusfragmenten en 2) een nota die opgesteld werd door een jurist op verzoek en ter attentie van onze commissie voor ethiek.

Afin de vous informer plus complètement de l'avis rendu par le Comité d'éthique de X. , nous vous prions de trouver, ci-joint, 1) une copie de la lettre adressée au chirurgien cardiaque dans le cadre de sa demande sur l'aspect éthique d'une collecte des fragments thymiques, et 2) une note rédigée par un juriste à la demande et à l'intention du Comité d'éthique de l'institution hospitalière.




Anderen hebben gezocht naar : bijgaande     frequente onderzoeken worden     liggen cf bijgaande     afgeleid worden     bijgaand     lijst wordt     waarvan u bijgaand     gezonden moeten worden     opgesteld     wij u bijgaand     wordt bijgaand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bijgaand' ->

Date index: 2022-10-18
w