3° Onverminderd de programmatiecriteria
die van toepassing zijn op de functie “mobiele urgentiegroep”, dient een op
timale spreiding te worden gegarandeerd opdat e
en zo groot mogelijk gedeelte van de bevolking via de weg en aan de maximum toegelaten snelheid kan worden bereikt binnen een tijdsspanne van 10 minuten en, subsidiair, een zo klein
mogelijk gedeelte van de bevolking op dezelfde wijze niet kan worden b
...[+++]ereikt binnen een tijdsspanne van meer dan 15 minuten.
3° Sans préjudice des critères de programmation qui sont d’application pour la fonction « service mobile d’urgence », il convient de garantir une répartition optimale afin que la plus grande partie de la population puisse être desservie par la route, à la vitesse maximum autorisée, dans un délai de 10 minutes et, subsidiairement, afin que la population non desservie dans les mêmes conditions dans un délai supérieur à 15 minutes, soit la plus petite possible.