Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt besproken in hoeverre " (Nederlands → Frans) :

Eerst wordt besproken in hoeverre de eisen bij de registratie voor generische specialiteiten dezelfde zijn als voor originele specialiteiten.

Une comparaison est d’abord faite entre les conditions d’enregistrement des spécialités originales et celles des spécialités génériques.


Eerst wordt besproken in hoeverre de eisen bij de registratie voor generische specialiteiten dezelfde zijn als voor originele specialiteiten.

Une comparaison est d’abord faite entre les conditions d’enregistrement des spécialités originales et celles des spécialités génériques.


In praktijk worden bij ons de patiënten besproken op dinsdagnamiddag en in het verslag staat uiteraard de datum van bespreking .Sommige patiënten worden vroeg na opstart besproken, andere zullen meer op het einde van de periode van 28 dagen besproken worden .

En pratique, nous recevons les patients le mardi après-midi et dans le rapport on mentionne évidemment la date de l'entretien. Certains patients ont un entretien dès le départ, d'autres à la fin de la période de 28 jours.


Eind maart 2010 is het besproken door het managementcomité van de KBS, nadien aangepast, opnieuw besproken en goedgekeurd.

Fin mars 2010 discussion par le comité du management du FRB, adaptations après, nouvelle discussion et approbation.


Voorstel: “De termijn wordt opgeschort vanaf het verstrijken van de termijn van 10/15/20 dagen tot de dag van de plenaire vergadering van de Commissie in de loop waarvan het dossier wordt besproken, met dien verstande dat het dossier in de plenaire vergadering van de Commissie moet worden besproken binnen een termijn van 20 dagen die ingaat vanaf de dag dat een reactie is ontvangen”.

Proposition : “Le délai est suspendu à compter de l’expiration du délai de 10/15/20 jours jusqu'au jour de la séance plénière de la Commission au cours de laquelle ce dossier sera discuté, étant entendu que le dossier doit être discuté en séance plénière de la Commission dans un délai de 20 jours à compter de la réception de la réaction”.


Noch voor type 1-diabetes noch voor type 2-diabetes is duidelijk in hoeverre controle van de glykemie de progressie van een bestaande proteïnurie/nieraantasting tegengaat [n.v.d.r.: in elk geval is zorgvuldige controle van de glykemie noodzakelijk om andere cardiovasculaire verwikkelingen te voorkomen].

On ne sait pas exactement dans quelle mesure le contrôle de la glycémie ralentit la progression d’une insuffisance rénale et d’une protéinurie existantes, tant dans le diabète de type 1 que dans le diabète de type 2 [n.d.l.r.: un contrôle rigoureux de la glycémie est en tout cas indispensable pour prévenir les autres complications cardio-vasculaires].


In hoeverre dit " pleiotroop" effect bijdraagt tot de vermindering van het risico van cardiovasculaire incidenten is evenmin duidelijk.

Il n’est pas clair non plus dans quelle mesure cet effet " pléiotropique " contribue à la diminution du risque d’accidents cardio-vasculaires.


Maculair oedeem kan wijzen op diabetische retinopathie, en het is onduidelijk in hoeverre de diabetes, dan wel het glitazon verantwoordelijk is.

Un œdème maculaire peut être un signe de rétinopathie diabétique, et il n’est pas clair dans quelle mesure c’est la glitazone ou le diabète qui est en cause.


Het is belangrijk de patiënt te informeren over het natuurlijke verloop van deze aandoeningen, het risico van recidieven en besmetting van derden, en in hoeverre men dit risico kan beïnvloeden met antivirale medicatie.

Il est important d’informer le patient de l’évolution spontanée de ces affections, du risque de récidives et de contamination des tiers, ainsi que dans quelle mesure ce risque peut être influencé par un traitement antiviral.


Bovendien wordt er bij elke arts vanaf 1 januari 2006 op toegezien in hoeverre hij bij het voorschrijven van terugbetaalde geneesmiddelen, tracht rekening te houden met hun kostprijs.

En outre, à partir du 1 er janvier 2006, il sera évalué pour chaque médecin dans quelle mesure il essaie, lors de la prescription de médicaments remboursables, de tenir compte de leur coût.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt besproken in hoeverre' ->

Date index: 2024-07-19
w