Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artropathie
Cardiovasculaire-syfilis
Cijfermatig berekend
Functionele enuresis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk
Late congenitale
Neventerm
Osteochondropathie
Psychogene enuresis
Sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Statistisch
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Trias
Urine-incontinentie van niet-organische oorsprong
Val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Vuurzee

Traduction de «wordt berekend vanaf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


brandvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeltenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | smeulenvan meubilair, stoffering of wandbekleding | getroffen door voorwerp vallend vanbrandend gebouw of bouwwerk | instorten vanbrandend gebouw of bouwwerk | sprong vanaf of uitbrandend gebouw of bouwwerk | val van of uitbrandend gebouw of bouwwerk | vuurzee

chute | effondrement | heurt par un objet tombant | saut | d'un bâtiment ou d'un ouvrage en flammes | combustion lente | fonte | incendie | de | garnitures | mobilier | conflagration


myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin

infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door onwillekeurige lozing van urine, zowel overdag als 's nachts, in afwijking van de norm voor de verstandelijke leeftijd van de betrokkene; en die niet het gevolg is van een gebrekkige controle over de blaas ten gevolge van een neurologische stoornis of van epileptische toevallen of van een anatomische afwijking van de urinewegen. De enuresis kan aanwezig geweest zijn vanaf de geboorte of kan ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une miction involontaire, diurne et nocturne, anormale compte tenu de l'âge mental de l'enfant et qui n'est pas lié à un trouble du contrôle vésical d'origine neurologique, à des crises épileptiques, ou à une anomalie organique de l'arbre urinaire. L'énurésie peut exister, de façon continue, depuis la naissance ou être précédée d'une période de contrôle de la fonction vésicale. Elle peut s'accompagner d'un trouble plus global des émotions ou du comportement. | Enurésie:fonctionnelle | (primaire) (secondaire) d'origine non organique | psychogène | Incontinence urinaire d'origine non organique


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De periode van drie jaar wordt berekend vanaf 1 juli 2007 of voor een centrum dat pas later is toegetreden tot de overeenkomst vanaf de datum van toetreding.

La période de trois ans est calculée à partir du 1er juillet 2007 ou, pour un centre qui a adhéré plus tard à la convention, à partir de la date d’adhésion.


Die verwijlintresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand na die waarin de in § 3 bedoelde maandelijkse afrekening is ingediend.

Les intérêts moratoires sont calculés à partir du premier jour du troisième mois suivant celui de l'introduction du décompte mensuel visé au §.


* Rocuroniumdosis binnen 5 seconden toegediend. ** Berekend vanaf het einde van de toediening van de rocuroniumintubatiedosis

* Dose de rocuronium administrée en 5 secondes ** Calculé à partir de la fin de l’administration de la dose d’intubation du rocuronium


*Dosis rocuroniumbromide toegediend binnen 5 seconden **Berekend vanaf het einde van toediening van de rocuroniumbromide intubatiedosis

* Dose de rocuronium administrée en 5 secondes. ** Calculé à partir de la fin de l’administration de la dose d’intubation de rocuronium


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de kennisgeving van het vonnis gebeurt bij gerechtsbrief wordt de beroepstermijn berekend vanaf de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats (art. 53 bis 1° Ger.

Wanneer de kennisgeving van het vonnis gebeurt bij gerechtsbrief wordt de beroepstermijn berekend vanaf de eerste dag die volgt op deze waarop de brief aangeboden werd op de woonplaats van de geadresseerde of, in voorkomend geval, op zijn verblijfplaats of gekozen woonplaats (art. 53bis, 1° Ger.


Die verwijlintresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand die volgt op de datum, vastgesteld in de tweede alinea.

Ces intérêts moratoires sont calculés à partir du premier jour du troisième mois suivant celui de la date visée au 2 ème alinéa.


Die verwijlinteresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand na die waarin de in § 4 bedoelde maandelijkse afrekening is ingediend.

Les intérêts moratoires sont calculés à partir du 1 er l'introduction du décompte mensuel visé au §.


Die verwijlinteresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand na die waarin de in § 3 bedoelde maandelijkse afrekening is ingediend.

Les intérêts moratoires sont calculés à partir du 1er jour du troisième mois suivant celui de l'introduction du décompte mensuel visé au §.


Die verwijlintresten worden berekend vanaf de eerste dag van de derde maand die volgt op de datum, zoals bedoeld in de tweede alinea.

Ces intérêts moratoires sont calculés à partir du premier jour du troisième mois suivant celui de la date visée au 2e alinéa.


Dit berekende inhaalbedrag wordt vereffend over een periode van 6 maanden vanaf 1 juli 2013 (en dus in praktijk verdubbeld om deze vereffening op een half jaar te waarborgen).

Le montant de rattrapage calculé est liquidé sur une période de 6 mois à dater du 1 er juillet 2013 (et donc, de manière pratique doublé pour en assurer cette liquidation sur cette demi année).


w