Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt aangegeven bij de commissie ter bescherming » (Néerlandais → Français) :

De gegevens worden bewaard conform de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer (.PDF) en de database wordt aangegeven bij de commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Les données sont conservées conformément à la législation sur la protection de la vie privée (.PDF) et la base de données est déclarée à la commission de la vie privée.


Met het oog op het pogen te voorspellen van de recidive van seksuele delinquentie door deze personen heeft de Commissie ter Bescherming van de Maatschappij een screeningformulier uitgewerkt.

La Commission de Défense Sociale a élaboré un formulaire d'enquête dans le but de tenter de prévoir la récidive de la délinquance sexuelle chez ces personnes.


Het feit dat een vergunning van de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer vereist is, bewijst dat het om uiterst belangrijke gegevens moet gaan.

Le fait que l’autorisation de la Commission de la Vie Privée soit requise prouve qu’il doit s’agir de données les plus sensibles.


- De laatste versie van het ontwerp van koninklijk besluit dat de overdracht van de gegevens “uniek spoor” tussen de VI’s en het RIZIV regelt (met het advies van de Raad van State en het advies van de Commissie ter bescherming van de persoolijke levenssfeer);

- La dernière version du projet d’arrêté royal règlant la transmission des données de la « piste unique » entre les OA et l’Inami (avec l’avis du Conseil d’état et l’avis de la Commission pour la protection de la vie privée);


De Nationale Raad onderzocht de wetgeving ter zake (o.m. de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens) en vroeg advies bij de Commissie voor bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Le Conseil national avait examiné la législation en la matière (notamment la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel) et avait demandé l'avis de la Commission de la protection de la vie privée.


Na de zaak te hebben onderzocht en rekening houdend met de door de provinciale raden verschafte gegevens en de door hen aangegeven moeilijkheden enerzijds, alsook met de rechten van de verdediging anderzijds, meer bepaald met de bepalingen toepasselijk op het tuchtrecht, bevat in artikel 6 van het Verdrag ter bescherming van de Rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, meent de Nationale Raad volgende werkwijze te kunnen aa ...[+++]

Après examen de la question et compte tenu des éléments fournis par les conseils provinciaux et des difficultés qu’ils ont soulignées d’une part, ainsi que des droits de la défense, notamment des dispositions, applicables au droit disciplinaire, de l’article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales d’autre part, le Conseil national estime pouvoir proposer le mode de fonctionnement suivant.


Wanneer de hoofdarts vaststelt dat een arts omwille van fysieke of psychische ongeschiktheid niet meer in staat is om op een verantwoorde wijze zijn medische praktijk uit te oefenen, dient hij, na overleg met de Medische Raad of zijn voorzitter, de passende dringende maatregelen te nemen ter bescherming van de patiënten en dient hij te overwegen de provinciale geneeskundige commissie ...[+++]

si le médecin-chef constate qu’en raison d’un problème d’inaptitude physique ou psychique, un médecin n’est plus en état d’exercer correctement sa pratique médicale, il doit, après concertation avec le Conseil médical ou son présidtent, prendre les mesures urgentes nécessaires pour la protection des patients, et envisager d’informer la commission médicale provinciale


Milieu en gezondheid worden hierin tot één van de vier prioriteiten uitgeroepen. In juni 2003 stippelt de Commissie een milieu- en gezondheidsstrategie uit, met daarin onder andere het SCALE-initiatief ter bescherming van de kwetsbaarste groepen.

En juin 2003, la Commission définit une stratégie environnement-santé, comprenant l’initiative SCALE pour la protection des groupes les plus vulnérables.


Bijgaand vindt u, ter informatie, kopie van het advies van de Nationale Raad van 19 juni 1999, van de brief van 23 juni 1999 aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer alsmede van het antwoord van de Commissie d.d. 18 september 2001.

Vous trouvez ci-joint copie, à titre d'information, de l'avis du Conseil national du 19 juin 1999, de la lettre du 23 juin 1999 à la Commission de la protection de la vie privée et de la réponse de la Commission en date du 18 septembre 2001.


De geautomatiseerde verwerking moet aangegeven worden bij de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Le traitement automatisé doit être déclaré auprès de la commission de protection de la vie privée.


w