Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Hysterisch
Neventerm
Psycho-infantiel

Traduction de «worden voortgezet rekening » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door oppervlakkig en labiel affect, zelfdramatisering, theatraliteit, overdreven gevoelsuitingen, suggestibiliteit, egocentriciteit, zelfgenoegzaamheid, weinig rekening houden met anderen, zich snel gekwetst voelen en voortdurende hunkering naar waardering, sensatie en aandacht. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | hysterisch | persoonlijkheid, pe ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une affectivité superficielle et labile, une dramatisation, un théâtralisme, une expression exagérée des émotions, une suggestibilité, un égocentrisme, une auto-complaisance, un manque de considération pour autrui, une tendance à être facilement blessé, un besoin d'excitation et un désir permanent d'être apprécié et d'être l'objet d'attention. | Personnalité:hystérique | psycho-infantile


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door het gebrek aan gegevens, moet bij de beslissing of de borstvoeding moet worden gestaakt/voortgezet of de behandeling met trazodon moet worden gestaakt/voortgezet rekening worden gehouden met het voordeel van de borstvoeding voor het kind en het voordeel van de behandeling voor de vrouw.

Vu le peu de données disponibles, la décision de poursuivre/arrêter l'allaitement ou le traitement par trazodone doit être prise en fonction de la balance du bénéfice de l'allaitement pour l'enfant et du traitement par trazodone pour la femme.


- Bij hartpatiënten dient de specifieke behandeling van coronaire insufficiëntie te worden voortgezet rekening houdende met het feit dat gelijktijdige toediening van nitraten en alfuzosine het risico van optreden van hypotensie kan verhogen.

- Chez les patients cardiaques, le traitement spécifique de l'insuffisance coronarienne devrait se poursuivre, en tenant compte du fait que l'administration concomitante d’un nitré et d'alfuzosine peut augmenter le risque d'hypotension.


Wanneer profylaxe wordt voortgezet na 100 dagen dient rekening te worden gehouden met het mogelijke risico op het ontwikkelen van leukopenie en neutropenie (zie rubriek 4.2, 4.8 en 5.1)

Lorsque la prophylaxie est prolongée au-delà de 100 jours, le risque éventuel de développer une leucopénie et une neutropénie doit être pris en compte (voir sections 4.2, 4.8 et 5.1).


Houd bij het stopzetten van de behandeling rekening met het volgende: Bij HBeAG-positieve patiënten moet de behandeling ten minste worden voortgezet totdat HBeseroconversie (verlies van HBeAg en HBV DNA met anti-HBe-detectie in twee opeenvolgende serummonsters waartussen een periode van ten minste drie tot zes maanden zit) of HBsseroconversie optreedt of totdat verminderde werkzaamheid wordt geconstateerd (zie rubriek 4.4).

L'interruption du traitement peut être envisagée comme suit: � Chez les patients AgHBe positifs, le traitement doit être administré au moins jusqu'à la séroconversion HBe (perte de l'AgHBe et de l'ADN du VHB avec détection des Ac anti-HBe sur deux prélèvements sériques consécutifs espacés d'au moins 3 à 6 mois) ou jusqu'à la séroconversion HBs, ou en cas de perte d'efficacité (voir rubrique 4.4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het geven van borstvoeding mag echter worden voortgezet indien met SOMAVERT wordt gestopt: bij deze beslissing dient rekening te worden gehouden met het voordeel van de SOMAVERT-therapie voor de vrouw en het voordeel van het geven van borstvoeding voor het kind.

Toutefois, l’allaitement peut être continué si SOMAVERT est arrêté : cette décision devra prendre en compte le bénéfice du traitement par SOMAVERT pour la mère et le bénéfice de l’allaitement pour l’enfant.


De behandeling met TOBI Podhaler moet worden voortgezet op cyclische basis zolang de patiënt, naar het oordeel van de arts, klinisch voordeel heeft bij de behandeling met TOBI Podhaler, ermee rekening houdend dat veiligheidsgegevens op lange termijn niet beschikbaar zijn voor TOBI Podhaler.

Le traitement par TOBI Podhaler doit être poursuivi de manière cyclique aussi longtemps que le médecin considère qu'il existe un bénéfice clinique du traitement par TOBI Podhaler pour le patient en tenant compte du fait qu'aucune donnée de tolérance à long terme n'est disponible pour TOBI Podhaler.


Om de oxidatierisico’s zoveel mogelijk te vermijden moet er bij verwerking en gebruik van vetten rekening worden gehouden met de aanwezigheid van meervoudig onverzadigde vetzuren (ω-6, ω-3) en andere moleculen die vatbaar zijn voor oxidatie, zoals vitamine E α-tocoferol en de andere tocoferolen), β-caroteen, de sterolen… Onderzoek in dit domein wordt voortgezet om nieuwe moleculen afkomstig van de vetoxidatie te kunnen identificeren.

Afin d'éviter au maximum les risques d'oxydation, il faut, dans le traitement et l'utilisation des matières grasses, tenir compte de la présence des acides gras polyinsaturés (ω-6,ω-3) et d'autres molécules susceptibles de subir l'oxydation, telles que la vitamine E (α-tocophérol et les autres tocophérols), le β-carotène, les stérols, etc. Les recherches continuent dans ce domaine permettant d'identifier de nouvelles molécules issues de l'oxydation des lipides.


De behandeling met TOBI Podhaler moet worden voortgezet op cyclische basis zolang de patiënt, naar het oordeel van de arts, klinisch voordeel heeft bij de behandeling met TOBI Podhaler, ermee rekening houdend dat veiligheidsgegevens op lange termijn niet beschikbaar zijn voor TOBI Podhaler.

Le traitement par TOBI Podhaler doit être poursuivi de manière cyclique aussi longtemps que le médecin considère qu'il existe un bénéfice clinique du traitement par TOBI Podhaler pour le patient en tenant compte du fait qu'aucune donnée de tolérance à long terme n'est disponible pour TOBI Podhaler.


De aanvrager voorziet er in dat de persoonsgegevens voor in het elektronisch dossier worden bewaard tot dat de betrokkene 50 jaar is (rekening houdend met het feit dat de jeugdhulp kan worden voortgezet tot de betrokkene 25 jaar is).

Le demandeur prévoit que les données à caractère personnel pour le dossier électronique seront conservées jusqu'au moment où la personne concernée aura 50 ans (compte tenu du fait qu'il y a moyen de poursuivre l'aide à la jeunesse jusqu'à ce que la personne concernée ait 25 ans).




D'autres ont cherché : neventerm     agressief     borderline     explosief     hysterisch     psycho-infantiel     worden voortgezet rekening     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voortgezet rekening' ->

Date index: 2023-04-09
w