Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden voortdurend geëvalueerd en verbeterd " (Nederlands → Frans) :

De processen die daarmee in verband staan, worden voortdurend geëvalueerd en verbeterd in samenwerking met de nationale bevoegde instanties.

Les processus concernés font l’objet d’évaluations et d’améliorations permanentes, en étroite coopération avec les autorités nationales compétentes.


Het zogenaamde mathematische model wordt voortdurend aangepast en verbeterd.

Le modèle dit mathématique est en adaptation et amélioration constante.


In de loop van de 20 eeuw verbeterde de veiligheid van moeder en kind in de Westerse landen voortdurend.

Dans le courant du 20 siècle, la sécurité de la mère et de l’enfant se sont améliorées progressivement dans les pays occidentaux.


Wij zorgen ervoor dat onze processen en procedures voortdurend worden verbeterd aan de hand van erkende kwaliteitsnormen.

Nous veillons à l'amélioration continue de nos processus et procédures, conformément à des normes de qualité reconnues.


Worden de elementen uit het voedselveiligheidsbeheerssysteem van het bedrijf voortdurend verbeterd?

Les éléments du système de gestion de la sécurité alimentaire de l'entreprise sont-ils révisés régulièrement ?


- Voortdurend worden geëvalueerd : er moet in het raam van een langetermijnproject worden gewerkt waarbij de kwaliteit van de integratie in het onderwijs en de afstemming van de gebruikte middelen regelmatig moet worden nagegaan en waarbij medische en paramedische ondersteuning moet worden verleend.

- Objet d’évaluation continue : il s’agit à la fois de s’inscrire dans un projet à long terme tout en vérifiant régulièrement la pertinence de l’intégration scolaire et l’adéquation des moyens mis en œuvre et en soutien médical et paramédical.


De voornaamste klacht van het Chronisch vermoeidheidssyndroom is de vermoeidheid (klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang), die niet het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust, en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten).

La principale plainte du Syndrome de fatigue chronique est la fatigue (fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même d'apparition récente ou dont le début est bien défini (dont le patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos, et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'activité professionnelle, scolaire, sociale ou personnelle).


Klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid gedurende zes of meer opeenvolgende weken; die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang); die niet het resultaat is van voortdurende inspanning; die niet aanzienlijk verbetert door rust en die resulteert in een aanzienlijke vermindering v ...[+++]

Une fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même, et ce durant six semaines d’affilée ou plus ; d’apparition récente ou dont le début est bien défini (don’t le patient ne se plaint pas depuis toujours) ; qui n’est pas le résultat d’un effort constant ; sans amélioration significative par le repos et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d’activités scolaires (au moins deux semaines d’absentéisme dans un terme de six semaines), sociales et personnelles ;


De voornaamste klacht van het Chronisch vermoeidheidssyndroom is de vermoeidheid (klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang), die niet het resultaat is van voortdurende inspanning, die niet aanzienlijk verbetert door rust, en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten).

La principale plainte du Syndrome de fatigue chronique est la fatigue (fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même d'apparition récente ou dont le début est bien défini (dont le patient ne se plaint pas depuis toujours), qui n'est pas le résultat d'un effort constant, sans amélioration significative par le repos, et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d'activité professionnelle, scolaire, sociale ou personnelle).


Klinisch geëvalueerde, onverklaarde aanhoudende of terugkerende zelfgerapporteerde vermoeidheid gedurende zes of meer opeenvolgende maanden; die nieuw is of een duidelijk begin heeft (niet levenslang); die niet het resultaat is van voortdurende inspanning; die niet aanzienlijk verbetert door rust en die resulteert in een aanzienlijke vermindering van vroegere niveaus van beroepsmatige, schoolse, sociale of persoonlijke activiteiten.

une fatigue cliniquement évaluée, inexpliquée, persistante ou récurrente, rapportée par le patient lui-même, et ce durant six mois d’affilée ou plus ; d’apparition récente ou dont le début est bien défini (dont le patient ne se plaint pas depuis toujours) ; qui n’est pas le résultat d’un effort constant ; sans amélioration significative par le repos et dont résulte une baisse sensible du précédent niveau d’activité professionnelle, scolaire, sociale ou personnelle ;


w