Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Explosief
Folie à deux
Geen medicatie voorgeschreven
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm

Vertaling van "worden voorgeschreven wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caractérisé en out ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sumatriptan mag enkel worden voorgeschreven wanneer een zekerheidsdiagnose van migraine is gesteld.

Le sumatriptan doit être prescrit uniquement en présence d’un diagnostic clair de migraine.


Tadalafil dient pas te worden voorgeschreven wanneer APTIVUS al minimaal 7 dagen is gebruikt.

APTIVUS doit avoir été pris pendant au moins 7 jours avant que le tadalafil ne puisse être prescrit.


Tadalafil dient pas te worden voorgeschreven wanneer u APTIVUS al minimaal 7 dagen heeft gebruikt.

Vous devez avoir pris APTIVUS pendant au moins 7 jours avant que le tadalafil ne puisse vous être prescrit ;


aangezien 85% van de OMA’s spontaan geneest binnen de 48 uur, kan initieel een symptomatische behandeling worden voorgesteld en worden er slechts antibiotica voorgeschreven wanneer de patiënt de symptomen na deze termijn nog steeds vertoont;

étant donné la résolution spontanée en 48 heures de 85% des OMA, un traitement symptomatique peut être initialement proposé, les antibiotiques n'étant prescrits qu'en cas de persistance de la symptomatologie au-delà de ce délai;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen wanneer een groot aantal verschillende laboratoriumtesten gelijktijdig wordt voorgeschreven, is er een bescheiden remgeld (grootteorde 2,5 EUR) ten laste van de patiënt.

Ce n'est que lorsqu'un nombre important de tests laboratoire différents est prescrit simultanément, que le patient doit s'acquitter d'un ticket modérateur modeste (aux alentours de 2,5 EUR).


Er zijn evenwel bijzondere bepalingen vastgesteld wanneer de overtreding erin bestaat dat bepaalde farmaceutische specialiteiten (bv. hoofdstuk IV) onnodig zijn voorgeschreven.

Néanmoins, des dispositions spéciales ont été fixées pour le cas où l'infraction se rapporte à des spécialités pharmaceutiques déterminées (p. ex., au chapitre IV) ayant été prescrites inutilement.


Wanneer men de kostprijs van de voorgeschreven antihypertensiva beschouwd, dan blijken deze therapeutische klassen tot de top 5 van het voorschrift van de huisarts te behoren (zie DU90% tabel).

En termes de coûts, ces classes thérapeutiques d’antihypertenseurs appartiennent au top 5 de la prescription des généralistes (voir tableau du DU 90%).


De apotheker-bioloog of de licentiaat in de wetenschappen moet je voorafgaande instemming krijgen wanneer hij de lijst van de voorgeschreven analyses wil wijzigen, ermee rekening houdend dat de toegepaste techniek geschikt moet zijn voor de behandeling of voor de toestand van de patiënt.

Le pharmacien-biologiste ou le licencié en sciences doit obtenir l’accord préalable du médecin traitant dans les cas où il se propose de modifier la liste des analyses prescrites en fonction de l’adéquation de la technique utilisée au traitement ou à la condition du patient.


104 Doel van de maatregel is de remgeldplafonds harmoniseren, opdat patiënten aan wie een farmaceutische specialiteit van een therapeutische klasse van geneesmiddelen met een generisch alternatief voorgeschreven wordt, geen aanzienlijk hogere kosten hebben dan wanneer het een therapeutische klasse zonder generisch alternatief betreft.

Cette mesure vise l'harmonisation des plafonds de ticket modérateur afin que les patients à qui a été prescrite une spécialité pharmaceutique d'une classe thérapeutique de médicaments qui existent aussi en médicaments génériques ne doivent pas consentir des frais beaucoup plus élevés que s'il s'agissait d'une classe thérapeutique pour laquelle aucune alternative générique n’existe.


Vanaf 1 april 2012 voorziet de verzekering voor geneeskundige verzorging alleen nog in vergoeding van geneesmiddelen voorgeschreven op stofnaam en voor 2 klassen geneesmiddelen voor acute behandelingen in alle gevallen wanneer een van de goedkoopste alternatieve.

Depuis le 1 er avril 2012, l’assurance soins de santé prévoit un remboursement en cas de prescription en dénomination commune internationale et, pour deux classes de médicaments pour des traitements aigus, dans tous les cas, uniquement si un médicament alternatif parmi les moins chers est délivré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voorgeschreven wanneer' ->

Date index: 2021-08-04
w