Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Geen medicatie voorgeschreven
Neventerm

Vertaling van "worden voorgeschreven daar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aan vruchtbare vrouwen dient carbamazepine zoveel mogelijk als monotherapie te worden voorgeschreven, daar de incidentie van congenitale afwijkingen bij nakomelingen van vrouwen onder combinatietherapie met diverse anti-epileptica hoger is dan bij deze onder monotherapie.

Chez les femmes en âge de procréer, la carbamazépine doit dans toute la mesure du possible être prescrite en monothérapie, parce que l’incidence des anomalies congénitales dans la descendance des femmes recevant un traitement combinant plusieurs antiépileptiques est plus importante que chez celles qui sont traitées par une monothérapie.


* Zwangerschap Daar de tot dusver beschikbare gegevens onvoldoende zijn om de veiligheid van ceftazidime bij de mens te bevestigen, mag ceftazidime bij zwangere vrouwen enkel worden voorgeschreven in geval van absolute noodzaak.

* Grossesse Les données actuellement disponibles étant insuffisantes pour confirmer son innocuité chez l'être humain, la ceftazidime ne sera prescrite à la femme enceinte qu'en cas de nécessité absolue.


Mefloquine dient derhalve alleen aan dergelijke patiënten te worden voorgeschreven voor een therapeutische behandeling (en niet voor bijv. ‘stand by’-behandeling) en uitsluitend indien daar dwingende medische redenen voor zijn (zie rubriek 4.3 en 4.5).

Chez ces patients, la méfloquine ne sera donc prescrite qu’à titre curatif (c.-à-d. pas en thérapie stand-by) et pour autant que des raisons médicales impérieuses justifient son utilisation (voir rubrique 4.3 et 4.5).


Dit betekent dat een meerderheid van de artsen geen of nauwelijks inhalatiecorticoiden voor vernevelaar voorschrijven, daar waar bij een minderheid deze middelen tot 15 % van de voorgeschreven DDD voor deze aandoening uitmaken.

Cela signifie qu’une majorité de médecins ne prescrit jamais ou à peine des corticoïdes-inhalateurs pour nébulisateur, alors que chez une minorité, ces médicaments représentent jusqu’à 15% des DDD prescrits pour cette affection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn dubbeltellingen mogelijk tussen een aantal categorieën van de figuur : zo zal bijvoorbeeld een patiënt die in de 12 maanden voorafgaand aan zijn eerste sartanen-voorschrift, zowel diuretica, ACE-inhibitoren als CAA kreeg voorgeschreven, zowel worden geteld in categorie (6) als in (8) (niet in (2), want daar zijn enkel patiënten met alleen diuretica opgenomen) (4).

Certains patients peuvent figurer simultanément dans plusieurs boxplots : ainsi, un patient qui durant les 12 derniers mois avant la première prescription de sartans a reçu des diurétiques, un IEC et un antagoniste calcique, sera repris dans les boxplots (6) et (8), mais pas dans le boxplot (2), qui ne concerne que les patients ayant eu des diurétiques en monothérapie (4).


Bij zuigelingen met diabetes, als de arts uw kind meer dan 5 zakjes Tiorfix per dag heeft voorgeschreven (wat overeenstemt met meer dan 5 g sucrose), moet daar rekening mee worden gehouden bij het berekenen van de totale daginname van suiker.

Chez les nourrissons diabétiques, si le médecin a prescrit à votre enfant plus de 5 sachets de Tiorfix par jour (ce qui correspond à plus de 5 g du sucrose), il faut en tenir compte lors du calcul de l’apport quotidien total en sucre.


In principe mag lithium niet simultaan voorgeschreven worden met diuretica daar deze laatste de clearance van lithium verminderen en het toxiciteitrisico vergroten; zo het geval zich voordoet is het noodzakelijk de dosering van het lithium aan te passen in functie van zijn plasmaconcentratie.

Le lithium ne sera en principe pas prescrit simultanément avec les diurétiques car ils diminuent la clairance du lithium et augmentent le risque de toxicité ; le cas échéant, il est nécessaire d'adapter la posologie du lithium en fonction de sa concentration plasmatique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     geen medicatie voorgeschreven     worden voorgeschreven daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden voorgeschreven daar' ->

Date index: 2023-02-12
w