Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld » (Néerlandais → Français) :

De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).

Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).


1) De minimumuitkeringen voor een regelmatig werknemer met gezinslast en de minimumuitkering voor een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld aan de minimumbedragen van het rustpensioen voor werknemers met een volledige loopbaan (gezinsrustpensioen en minimum rustpensioen voor niet-gezinshoofden).

1) Les indemnités minimales pour un travailleur régulier avec personne à charge et l’indemnité minimale pour un travailleur régulier sans personne à charge, isolé sont liées depuis le 1 er janvier 2007 aux montants minima de la pension de retraite pour les travailleurs avec une carrière complète (pension de retraite au taux ménage et pension de retraite minimum pour non chefs de famille).


Het zal vanaf januari 2007 op de website staan en het wordt in februari 2007 gepubliceerd.

Il se trouvera sur le site web dès janvier 2007 et sera publié en février 2007.


Deze beslissing leidde tot de gratis opname van het PCV7 vaccin in de regionale vaccinatieprogramma’s vanaf januari 2007, met een inhaalvaccinatie voor kinderen tot 2 jaar oud.

Cette décision a abouti à l’inclusion gratuite de ce vaccin dans les programmes régionaux de vaccination à compter de janvier 2007, avec une vaccination de rattrapage pour les enfants jusqu’à 2 ans.


Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de uitkering voor een regelmatig werknemer met gezinslast en een regelmatig werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgd minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.

A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité accordée au travailleur régulier avec charge de famille et au travailleur salarié régulier sans charge de famille et isolé, est lié à la pension de retraite minimum garantie d’un travailleur salarié ayant une carrière complète.


Vanaf 1 januari 2007 wordt het minimumbedrag van de invaliditeitsuitkering voor een regelmatige werknemer met gezinslast en een regelmatige werknemer zonder gezinslast, alleenstaande, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.

A partir du 1 er janvier 2007, le montant minimum de l’indemnité d’invalidité pour un travailleur salarié régulier avec charge de famille et un travailleur salarié régulier sans charge de famille, isolé, sera lié à la pension de retraite minimum garantie pour un travailleur salarié avec une carrière complète.


Vanaf 1 januari 2007 wordt het forfait, toegekend aan invaliden met stopzetting van de beroepsactiviteit met last en alleenstaanden, gekoppeld aan het gewaarborgde minimumrustpensioen voor een werknemer met een volledige loopbaan.

A partir du 1 er janvier 2007, le forfait octroyé aux invalides avec arrêt d’entreprise avec charge de famille et isolés, sera lié à la pension de retraite minimum garantie pour un travailleur salarié avec une carrière complète.


Vanaf 1 januari 2007 wordt het forfait, toegekend aan gerechtigden in primaire arbeidsongeschiktheid, met last en alleenstaande gekoppeld aan het bedrag minimum pensioen van de zelfstandigen.

A partir du 1 er janvier 2007, le forfait octroyé aux titulaires en incapacité primaire avec charge de famille et un isolé, sera lié au montant de la pension minimum des travailleurs indépendants.


Vanaf 2007 worden alle onderzoeksprogramma’s en activiteiten opgenomen in een projectportfolio en vanaf 2008 wordt voor elk programma en activiteit een projectfiche opgesteld, gekoppeld aan deze projectportfolio.

Depuis 2007, l’ensemble des programmes de recherche et des activités sont repris dans un portefeuille de projets et, depuis 2008, une fiche de projet est élaborée pour chaque programme ou activité, laquelle est mise en relation avec le portefeuille.


Het FAGG is opgericht bij wet van 20 juli 2006 en heeft vanaf 1 januari 2007 integraal de rol en de competentiedomeinen van het Directoraat-generaal Geneesmiddelen (DG Geneesmiddelen) als onderdeel van de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu overgenomen.

L’AFMPS a été créée par la loi du 20 juillet 2006 et, le 1er janvier 2007, elle a repris intégralement le rôle et les domaines de compétence de la Direction générale des Médicaments (DG Médicaments) qui faisait partie du Service Public Fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.




D'autres ont cherché : worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld     wordt     zal vanaf     zal vanaf januari     vanaf januari     januari 2007 wordt     vanaf     vanaf 1 januari     januari     gekoppeld     alleenstaande gekoppeld     vanaf 2007 worden     projectfiche opgesteld gekoppeld     heeft vanaf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vanaf 1 januari 2007 gekoppeld' ->

Date index: 2023-03-25
w