Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden toevertrouwd aan gekwalificeerd " (Nederlands → Frans) :

Wanneer bepaalde van die opdrachten, bijvoorbeeld de medische onderzoeken, noodzakelijkerwijs alleen hun bevoegdheid blijven, zijn er andere die in zekere mate kunnen worden toevertrouwd aan gekwalificeerd paramedisch personeel.

Si certaines de ces missions, les examens médicaux par exemple, restent nécessairement de leur seule compétence, il en est d'autres qui peuvent être confiées, dans une certaine mesure, à du personnel paramédical qualifié.


(KB van 21 februari 2006 Bijlage III. IV) Het toezicht en de controle op de productie worden toevertrouwd aan een verantwoordelijk gekwalificeerd persoon die :

(AR du 21 février 2006 Annexe III. IV) La surveillance et le contrôle de la fabrication des aliments médicamenteux pour animaux est confiée à une personne qualifiée responsable, étant :


Het Hof heeft die organisaties als ondernemingen gekwalificeerd en geoordeeld dat het hun toevertrouwde monopolie een uitsluitend of bijzonder recht was in de zin van artikel 86 van het EG-Verdrag aangezien het de mogelijkheden van de andere ondernemingen om de desbetreffende economische activiteit op hetzelfde grondgebied uit te oefenen substantieel aantastte en bijgevolg het aanbod in het nadeel van de “consumenten” beperkte.

La Cour a qualifié ces organisations d’entreprises et a estimé que le monopole qui leur avait été confié était un droit exclusif ou spécial au sens de l’article 86 CE dans la mesure où il était de nature à affecter substantiellement la capacité des autres entreprises à exercer l’activité économique en cause sur le même territoire et, partant, à limiter l’offre au préjudice des «consommateurs».


De audit wordt uitgevoerd door een dierenarts die van het Agentschap opdrachten kreeg in verband met het auditen van autocontrolesystemen en die door de OCI gemachtigd en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder gids G-006 valt (slachten van kippen) en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder de BRCstandaard, de IFS-standaard of norm ISO 22000 valt (slachten van konijnen).

L’audit est réalisé par un vétérinaire chargé de missions par l’Agence pour l’audit des systèmes d’autocontrôle et mandaté et qualifié par l’OCI pour la partie couverte par le guide G-006 (abattage de poulets) comme pour la partie couverte par le standard BRC ou le standard IFS ou la norme ISO 22000 (abattage de lapins).


De audit wordt uitgevoerd door een dierenarts die van het Agentschap opdrachten kreeg in verband met het auditen van autocontrolesystemen en die door de OCI gemachtigd en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder gids G-018 valt (slachten van runderen) en gekwalificeerd werd voor het deel dat onder de BRC-standaard, de IFS-standaard of norm ISO 22000 valt (slachten van loopvogels).

L’audit est réalisé par un vétérinaire chargé de missions par l’Agence pour l’audit des systèmes d’autocontrôle et mandaté et qualifié par l’OCI pour la partie couverte par le guide G-018 (abattage de bovins) comme pour la partie couverte par le standard BRC ou le standard IFS ou la norme ISO 22000 (abattage de ratites).


Hij heeft die controle toevertrouwd aan de Dienst voor geneeskundige controle van het RIZIV. De beoordeling van vastgestelde tekortkomingen heeft hij toevertrouwd aan de Controlecommissie en aan de Commissie van beroep (Parl. St., Kamer, 1989-1990, nr. 975/1, pp. 17 tot 20).

Il a confié ce contrôle au Service du contrôle médical de l’INAMI. L’appréciation des manquements constatés a été confiée à la Commission de contrôle et à la Commission d’appel (Doc. parl., Ch., 1989-1990, n° 975/1, pp. 17 à 20).


Die geneesmiddelen worden gekwalificeerd als « NO SWITCH »

Ces médicaments sont qualifiés de « No Switch ».


Die geneesmiddelen worden gekwalificeerd als « NO VOS ».

Ces médicaments sont qualifiés de « NO DCI ».


Dit artikel voorziet dat als gebruik wordt gemaakt van de elektronische handtekening, deze geavanceerd moet zijn, gerealiseerd op basis van een gekwalificeerd certificaat en

Cet article dispose qu’en cas d’utilisation de la signature électronique, celle-ci doit être avancée, réalisée sur base d'un certificat qualifié et effectuée


Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel ...[+++]

Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de la norme du personnel infirmier peut être remplacé par du personnel de réactivation et/ou du personnel s ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden toevertrouwd aan gekwalificeerd' ->

Date index: 2024-05-06
w