Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden toegediend aangezien dat aanvallen gerapporteerd werden » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten met antecedenten van epilepsie of andere risicofactoren die de drempel van de convulsieve aanval verlagen, moet sumatriptan voorzichtig worden toegediend, aangezien dat aanvallen gerapporteerd werden in associatie met sumatriptan (zie rubriek 4.8).

Le sumatriptan doit être administré avec prudence aux patients avec une anamnèse d’épilepsie ou d’autres facteurs de risque qui abaissent le seuil de crises d’épilepsie, car des crises d’épilepsie ont été rapportées en association avec le sumatriptan (voir rubrique 4.8).


- Elektroconvulsietherapie (ECT): er werden zeldzame gevallen van langdurige convulsieve aanvallen gerapporteerd bij patiënten die behandeld werden met fluoxetine en elektroshocks kregen.

- Thérapie par électrochoc (ECT) : de rares cas de crises de convulsions de longue durée ont été rapportés chez des patients qui étaient traités avec de la fluoxétine et qui recevaient des électrochocs.


In de aanwezigheid van hoge plasmawaarden werden epileptische aanvallen gerapporteerd.

Des crises d’épilepsie ont été signalées en présence de valeurs plasmatiques élevées.


Alle patiënten dienen voorbehandeld te worden met anticonvulsieve geneesmiddelen om epileptische aanvallen te voorkomen, welke gerapporteerd werden bij het gebruik van hoge doses busulfan.

Tous les patients doivent recevoir systématiquement une prophylaxie anti-convulsivante afin de prévenir la survenue de convulsions rapportées lors de l’utilisation de fortes doses de busulfan.


Alle patiënten dienen voorbehandeld te worden met anticonvulsieve geneesmiddelen om epileptische aanvallen te voorkomen, welke gerapporteerd werden bij het gebruik van hoge doses busulfan.

Tous les patients doivent recevoir systématiquement une prophylaxie anti-convulsivante afin de prévenir la survenue de convulsions rapportées lors de l’utilisation de fortes doses de busulfan.


Voorzorg is vereist bij patiënten met een antecedent van hypertensie en/of lichte tot matige congestieve hartinsufficiëntie aangezien vochtretentie en oedeem werden gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAID.

Il est nécessaire d’être prudent chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, car une rétention hydrique et un œdème ont été rapportés suite à une thérapie par AINS.


- Geschikte controle en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en mild tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtophoping en oedeem gerapporteerd werden bij een behandeling met NSAIDs.

- Un contrôle et des conseils adaptés sont indispensables chez les patients présentant des antécédents d’hypertension et d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas d’accumulation de liquide et d’œdème ont été rapportés lors d’un traitement par AINS.


Hoewel fluoxetine tijdens de zwangerschap mag worden gebruikt, is toch voorzichtigheid geboden, vooral op het einde van de zwangerschap of net voor het begin van de arbeid, aangezien de volgende effecten werden gerapporteerd bij pasgeborenen: prikkelbaarheid, tremor, hypotonie, aanhoudend huilen, zuig- of slaapmoeilijkheden.

En outre, bien que la fluoxétine puisse s’utiliser pendant la grossesse, il faut être prudent, en particulier en fin de grossesse ou juste avant le début du travail, parce que les effets suivants ont été rapportés chez des nouveau-nés: irritabilité, tremblement, hypotonie, pleurs persistants, difficulté à téter ou à dormir.


Klinische ervaring Inovelon (rufinamidetabletten) werd gedurende 84 dagen tijdens een dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek, in doses van maximaal 45 mg/kg/dag toegediend aan 139 patiënten met onvoldoende gecontroleerde aanvallen in verband met het syndroom van Lennox-Gastaut (inclusief zowel atypische absence-aanvallen als valaanvallen). Mannelijke of vrouwelijke patiënten (tussen de 4 en 30 jaar oud) werden ...[+++] opgenomen wanneer zij werden behandeld met 1 tot 3 gelijktijdige antiepileptica in vaste doses.

Expérience clinique Dans le cadre d’une étude en double aveugle, contrôlée contre placebo, Inovelon (rufinamide comprimés) a été administré à des doses allant jusqu’à 45 mg/kg/jour pendant 84 jours, chez 139 patients présentant des crises d’épilepsie associées au syndrome de Lennox-Gastaut (comprenant à la fois des absences atypiques et des chutes subites) mal contrôlées. Des patients de deux sexes (âgés de 4 à 30 ans) recevant 1 à 3 antiépileptiques concomitants à dose fixe ont été inclus.


Het gelijktijdig systemisch toedienen van fenytoïne aan patiënten die hooggedoseerde busulfan oraal kregen toegediend versterkte de klaring van busulfan door het induceren van glutathion-S-transferase, terwijl geen interacties gemeld werden wanneer benzodiazepinen zoals diazepam, clonazepam of lorazepam gebruikt werden om epileptische aanvallen te voorkomen samen met hooggedoseerde busulfan ...[+++]

Il a été rapporté que l’association de phénytoine avec de fortes doses de busulfan oral augmente la clairance du busulfan par un effet inducteur des enzymes glutathion-S-transférases alors qu’aucune interaction n’a été décrite avec l’utilisation des benzodiazépines telles que le diazépam, le clonazépam ou le lorazépam lorsque ces dernières sont utilisées en prévention des convulsions dues au busulfan oral.


w