Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Nieuw beginnende refractaire status epilepticus
Nieuw-Caledonië
Nieuw-Zeeland
Papoea-Nieuw-Guinea
Regio's van Nieuw-Zeeland

Vertaling van "worden nieuwe regels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
komst van een nieuwe persoon in een gezin leidend tot nadelige veranderingen in de relaties van het kind. Dit kan inhouden een nieuw huwelijk van een van de ouders of de geboorte van een broertje of zusje.

Définition: Arrivée d'une nouvelle personne dans la famille, se traduisant par un changement négatif dans les relations de l'enfant. Couvre notamment le remariage d'un des parents ou la naissance d'un frère ou d'une sœur.


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terughoudendheid. Ze zijn niet populair bij andere kinderen en kunnen geïsoleerd raken. Stoornis van cognitieve functies komt veel voor en specifieke achterstand in motorische en taalontwikkeling is onevenredig frequent. secundaire complicaties omvatten dissociaal gedrag en geringe zelfwaardering.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


nieuw beginnende refractaire status epilepticus

état de mal épileptique réfractaire d'apparition tardive


Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]










Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nieuwe regels voor voorschrijven van medische beeldvorming | MLOZ

Nouvelles règles pour la prescription d’imagerie médicale | MLOZ


Om onnodige ‘herhalingsonderzoeken’ te voorkomen, stipuleren de nieuwe regels daarom dat de voorschrijver de eerder uitgevoerde relevante onderzoeken vermeldt (in zoverre die bekend zijn).

Pour éviter les « examens répétés » inutiles, les nouvelles règles stipulent que le prescripteur doit mentionner les examens pertinents déjà réalisés (pour autant qu’ils soient connus).


Vanaf 1 maart 2013 gelden enkele nieuwe regels voor het voorschrijven van bepaalde vormen van medische beeldvorming (radiografieën, CT-scans, NMR, echografieën).

Dès 1 mars 2013, de nouvelles règles seront d’application pour la prescription de certaines formes d’imagerie médicale (radiographies, CT-scans, IRM, échographies).


2de periode (nieuwe regeling) 50 < = 54 25,58 55 < = 57 28,56 58 < = 64 31,43 2de periode (oude regeling) 55 < = 64 34,21 forfaitperiode (eventueel) “gewoon” 18,84 “bevoorrecht” 23,70

2 ème période (nouveau régime) 50 < = 54 25,58 55 < = 57 28,56 58 < = 64 31,43 2 ème période (ancien régime) 55 < = 64 34,21 période forfait (éventuellement) « ordinaire » 18,84 « privilégié » 23,70


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze nieuwe regeling zal samenhangen met de uitbetaling van de erelonen en forfaits via een centrale inning aan de directeur van het laboratorium, in plaats van de huidige regeling waarbij de uitbetaling gebeurt aan de uitbater van het laboratorium.

Cette nouvelle réglementation sera liée au paiement des honoraires et des forfaits via une perception centrale auprès du directeur du laboratoire, au lieu de la réglementation actuelle où le paiement est fait à l'exploitant du laboratoire.


26. Om Riziv-financiering te ontvangen volgens de nieuwe eindeloopbaanregeling, moeten de en de werkgevers die vallen onder toepassing van het KB van 15 september 2006 (o.a. openbare rusthuizen) ten laatste op datum van publicatie van het financieringsbesluit (29 september 2006) de nieuwe regeling toepassen.

26. Pour recevoir le financement Inami suivant le nouveau régime de fin de carrière, les employeurs qui tombent sous l’application de l’AR du 15 septembre 2006 (e.a. les maisons de repos publiques) doivent, au plus tard à la date de publication de l’arrêté de financement (29 septembre 2006), appliquer le nouveau règlement.


Belangrijk is dat de nieuwe regeling van toepassing is voor de gewone rechthebbenden (Omnio's kregen al eerder verhoogde tegemoetkomingen).

Il est important de noter que ce réglement est d'application pour les bénéficiaires habituels (les Omnio reçoivent déjà des remboursements plus importants).


De nieuwe regeling bepaalt dat de huisartsenkring overdag en ’s avonds (tussen 8u en 23u) minstens één huisarts van wacht per 100.000 inwoners moet voorzien’. s Nachts (tussen 23u en 8u) is er minstens één huisarts per 300.000 inwoners vereist.

Désormais, le nombre minimum de médecins de garde est fixé à 1 pour 100.000 habitants en journée et le soir (entre 8 h et 23 h) et à 1 pour 300.000 habitants durant la nuit (entre 23 h et 8 h).


Om de toekomst veilig te stellen, heeft Euromut zijn informaticapraktijken daarenboven aangepast aan de nieuwe regels die de Landsbond bepaald heeft in overleg met M-team’.

Euromut a en outre ajusté ses pratiques informatiques en lien avec les nouvelles modalités définies par l’Union en concertation avec M-team en vue de sécuriser l’avenir" .


Voor bepaalde categorieën van verzekerden (vb. internationaal vervoer) gelden er bijzondere regels om het land aan te duiden waar men sociale bijdragen betaalt (deze bijzondere regels werden in de nieuwe verordeningen geschrapt en dus gelden de algemene regels eveneens voor deze categorieën).

Pour certaines catégories d'assurés (p.ex. transport international), des règles particulières sont d'application pour établir le pays au sein duquel les cotisations sociales doivent être payées (ces règles particulières ont été supprimées des nouveaux règlements et les règles générales sont donc également d'application pour ces catégories).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden nieuwe regels' ->

Date index: 2025-07-12
w