Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden getoetst door epidemiologische " (Nederlands → Frans) :

Er werd geen experimenteel onderzoek bij dieren uitgevoerd dat direct gericht was op de vraag van tumorgeniciteit omdat het vermoeden van een verhoogd risico op secundaire tumoren bij behandeling met Fludara alleen kan worden getoetst door epidemiologische gegevens.

Aucune étude chez l’animal examinant directement la question de la cancérogénicité n’a été conduite parce que la suspicion d’un risque augmenté de tumeurs secondaires suite au traitement par Fludara ne peut être


De in onderhavig project getoetste factoren zijn de variabelen die hoofdzakelijk worden gebruikt wanneer we de ziekenhuisgegevens vanuit statistisch, financieel of epidemiologisch standpunt onderzoeken.

Les facteurs testés dans le présent projet constituent les variables principalement utilisées lorsque l’on étudie les données hospitalières d’un point de vue statistique, financier ou épidémiologique.


De in onderhavig project getoetste variabelen worden hoofdzakelijk gebruikt bij de studie van de ziekenhuisgegevens vanuit statistisch, financieel of epidemiologisch oogpunt.

Les variables testées dans le présent projet sont celles principalement utilisées lorsque l’on étudie les données hospitalières d’un point de vue statistique, financier ou épidémiologique.


Dit programma zal gevoed worden door een wekelijks methodologische staff-vergadering waarbij de eigen processen op systematische wijze getoetst worden aan de meest recente bevindingen van de relevante methodologische literatuur en aan de methoden die door de toonaangevende internationale onderzoeksinstellingen worden gehanteerd.

Ce programme d’actualisation sera nourri par la mise sur pied de réunions hebdomadaires de discussions méthodologiques au cours desquelles les processus KCE seront confrontés de manière systématique aux découvertes les plus récentes de la littérature méthodologique et aux méthodes utilisées par les institutions de recherche internationales les plus réputées.


Voor HST met oestrogeenmonotherapie zijn schattingen van het relatieve risico (RR) door heranalyse van originele gegevens van 51 epidemiologische studies (waarin > 80% van de HST met alleen oestrogeen) en van de epidemiologische Million Women Study (MWS) vergelijkbaar met respectievelijk 1,35 (95% CI: 1,21 – 1,49) en 1,30 (95% CI: 1,21 – 1,40).

Pour les THS composés d’estrogènes seuls, les estimations du risque relatif (RR) obtenu par la réanalyse des données originales de 51 études épidémiologiques (parmi lesquelles > 80 % des THS étaient composés d’estrogènes seuls) et lors de l’étude épidémiologique (MWS) sont semblables, respectivement de 1,35 (IC 95%: 1,21 - 1,49) et 1,30 (IC 95%: 1,21 - 1,40).


Voor HST met oestrogenen alleen zijn de schattingen van het relatieve risico (RR) door heranalyse van de originele gegevens van 51 epidemiologische studies (waarin > 80% van de HST met alleen oestrogeen) en van de epidemiologische studie (MWS) vergelijkbaar, met respectievelijk 1,35 (95% CI: 1,21-1,49) en 1,30 (95% CI: 1,21-1,40).

Pour les THS composés d’estrogènes seuls, les estimations du risque relatif (RR) obtenu par la réanalyse des données originales de 51 études épidémiologiques (parmi lesquelles > 80 % des THS étaient composés d’estrogènes seuls) et lors de l’étude épidémiologique (MWS) sont semblables, respectivement de 1,35 (IC 95 % : 1,21-1,49) et 1,30 (IC 95 % : 1,21-1,40).


Voor HST met œstrogeenmonotherapie zijn schattingen van het relatieve risico (RR) door heranalyse van originele gegevens van 51 epidemiologische studies (waarin > 80% van de HST met alleen œstrogeen) en van de epidemiologische Million Women Study (MWS) vergelijkbaar met respectievelijk 1,35 (95% CI 1,21 - 1,49) en 1,30 (95% CI 1,21 - 1,40).

Pour les THS composés d’œstrogènes seuls, les estimations du risque relatif (RR) obtenu par la réanalyse des données originales de 51 études épidémiologiques (parmi lesquelles > 80 % des THS étaient composés d’œstrogènes seuls) et lors de l’étude épidémiologique (MWS) sont semblables, respectivement de 1,35 (IC95% 1,21 – 1,49) et 1,30 (IC95% 1,21-1,40).


Voor Oestrogeenmonotherapie is het relatieve risico (RR) welke bekomen werd door heranalyse van de originele gegevens van 51 epidemiologische studies (waarin > 80% HST met uitsluitend gebruik van oestrogenen betrof) vergelijkbaar aan die van de epidemiologische Million Women Study (MWS)

Pour les THS composés d’estrogènes seuls, les estimations du risque relatif (RR) obtenu par la réanalyse des données originales de 51 études épidémiologiques (parmi lesquelles > 80 % des THS étaient composés d’estrogènes seuls) et lors de l’étude épidémiologique (MWS) sont semblables, respectivement de 1,35 (IC95% 1,21 – 1,49) et 1,30 (IC95% 1,21-1,40).


Voor HST met oestrogeenmonotherapie zijn schattingen van het relatieve risico (RR) door heranalyse van originele gegevens van 51 epidemiologische studies (waarin > 80% van de HST met alleen oestrogeen) en van de epidemiologische “Million Women Study” (MWS) vergelijkbaar met respectievelijk 1,35 (95% betrouwbaarheidsinterval 1,21 – 1,49) en 1,30 (95% betrouwbaarheidsinterval 1,21 – 1,40).

Pour les THS composés d’estrogènes seuls, les estimations du risque relatif (RR) obtenu par la réanalyse des données originales de 51 études épidémiologiques (parmi lesquelles > 80 % des THS étaient composés d’estrogènes seuls) et lors de l’étude épidémiologique MWS (Million Women Study) sont semblables, s’établissant respectivement à 1,35 (IC à 95% 1,21 – 1,49) et à 1,30 (IC à 95% 1,21- 1,40).


Langdurige androgeenderving door bilaterale orchidectomie of door toediening van GnRH-analogen gaat gepaard met een verhoogd risico op botverlies en kan aanleiding geven tot osteoporose en verhoogd fractuurrisico. Bovendien bleek uit epidemiologische gegevens dat patiënten tijdens androgeendervingsbehandeling last kunnen hebben van metabolische wijzigingen (bijv. glucose-intolerantie) of van een verhoogd risico op cardiovasculaire ziekte.

De plus, des données épidémiologiques ont mis en évidence que ces patients pouvaient être sujets à des changements métaboliques (par exemple une intolérance au glucose), ou un risque plus élevé de maladie cardiovasculaire pendant le traitement inhibant la sécrétion androgénique.


w