Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Welke aanvullende onderzoeken aanvragen ?

Vertaling van "worden gekeken welke aanvullende " (Nederlands → Frans) :

Dit betekent dat er voor veel ziekten nog geen enkele behandeling is. Overeenkomstig artikel 9 van Verordening (EG) nr. 141/2000 moet worden gekeken welke aanvullende stimulerende maatregelen op nationaal of Europees niveau kunnen worden genomen om het onderzoek naar zeldzame ziekten en de ontwikkeling van weesgeneesmiddelen te bevorderen en de lidstaten bewust te maken van deze weesgeneesmiddelen.

Il conviendrait, conformément à l'article 9 du règlement (CE) n° 141/2000, d'encourager l'examen de mesures d'incitation supplémentaires, au niveau national ou européen, destinées à renforcer la recherche sur les maladies rares et le développement de médicaments orphelins, ainsi que de sensibiliser davantage les États membres à ces médicaments.




In een aanvullende studie werd gekeken naar de effecten van de dispergeerbare tabletten Tracleer bij 36 kinderen met PAH tussen 2 en 11 jaar oud. Wat systemische sclerose met digitale ulcera betreft, werd Tracleer in twee studies vergeleken met een placebo bij in totaal 312 volwassen patiënten.

L’une des études a également porté sur l’effet cicatrisant de Tracleer chez 190 patients en mesurant le temps de cicatrisation total pour un ulcère digital donné chez chaque patient.


een aanvullende studie werd gekeken naar de werkzaamheid van Exjade bij 184 patiënten die niet met

supplémentaire a permis d’examiner l’efficacité de Exjade chez 184 patients ne pouvant être traités


In functie van de concrete situatie van de patiënt dient gekeken te worden welke zorgverlener het best geplaatst is om referentiepersoon te zijn.

Il convient de partir de la situation concrète du patient pour déterminer qui est le dispensateur de soins le mieux placé pour jouer ce rôle de personne de référence.


Op basis van dat gestandaardiseerd aanvraagdossier, is vooral nagegaan over welke expertise de kandidaat-ziekenhuizen beschikken op het vlak van de diagnose en behandeling van chronische pijn, waarbij zowel gekeken is naar de zuiver medische expertise als naar de ervaring met multidisciplinair werken.

Sur la base de ce dossier de demande standardisé, on a vérifié surtout l'expertise dont les hôpitaux candidats disposent sur le plan du diagnostic et du traitement de la douleur chronique en considérant tant l'expertise purement médicale que l'expérience du travail pluridisciplinaire.


Daarom werd er gekeken of leerkrachten en leerlingen beseften welke risico’s ze lopen en ook of er preventiemaatregelen werden genomen om deze risico’s zo klein mogelijk te maken.

C’est pourquoi on a examiné si les professeurs et les élèves réalisaient quels risques ils courent et également si des mesures de prévention étaient prises pour rendre ces risques aussi minimes que possible.


Het zwarte driehoekje moet duidelijk maken voor welke geneesmiddelen deze intensieve bewaking (aanvullende monitoring) geldt, zodat nieuwe informatie onmiddellijk kan worden uitgewisseld tussen de toezichthoudende instanties, artsen en apothekers, fabrikanten en patiënten.

Le nouveau symbole doit permettre de repérer les médicaments qui font l'objet d'une surveillance (supplémentaire) intensive après leur commercialisation, afin que les nouvelles informations puissent être partagées immédiatement avec les autorités, la communauté médicale, les titulaires d'autorisation de mise sur le marché et les patients.


Zoetis Belgium S.A. verplicht zich tot het uitvoeren van studies en aanvullende farmacovigilantie activiteiten, nauwkeurig beschreven in versie 1 van het Risico Management Plan (RMP) zoals gepresenteerd in de Vergunning voor het in de handel brengen en elke opvolgende aanvulling van het RMP welke is goedgekeurd door de CVMP.

Zoetis Belgium S.A. s’engage à réaliser les études et les activités additionnelles de pharmacovigilance détaillées dans la version 1 du Plan de Gestion du Risque (PGR) présenté dans l’Autorisation de Mise sur le Marché ainsi que toute mise à jour postérieure acceptée par le CVMP.


In geval van specialistische of aanvullende opleidingen, moeten de sollicitanten duidelijk aangeven of het een volledige of deeltijdopleiding betrof, welke terreinen de opleiding bestreek en wat de officiële duur van de opleiding was.

En cas de cours de perfectionnement ou de spécialisation, les candidats doivent indiquer s’il s’agit de cours à temps plein ou à temps partiel, ainsi que les matières traitées et la durée officielle des cours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gekeken welke aanvullende' ->

Date index: 2022-12-14
w