Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
081

Traduction de «worden gebruikt zouden wit moeten » (Néerlandais → Français) :

Handdoeken die voor het onderzoeken of het drogen van de voeten worden gebruikt, zouden wit moeten zijn en wasbaar op 60°C.

Les essuies utilisés pour examiner ou sécher les pieds devraient être blancs et lavés à 60 °C.


De bibliografische referenties die bij het opmaken van deze bijlage werden gebruikt, zouden vermeld moeten worden.

Les références bibliographiques utilisées pour la rédaction de cette annexe devraient être indiquées.


- Het materiaal gebruikt voor de kanalisatie van dit intern leidingnet moet geschikt zijn voor de levensmiddelenindustrie (Verordening (EG) n°1935/2004 3 ) en, ter herinnering, loden leidingen zouden moeten verboden worden (risico op saturnisme - loodintoxicatie).

- Les matériaux utilisés pour les canalisations de ce réseau interne doivent être compatibles avec l'industrie alimentaire (Règlement (CE) n°1935/2004 3 ) et, pour rappel, les conduites en plomb devraient être interdites (risque de saturnisme – intoxication par le plomb).


- De gebruikte wasbekkens zouden met stromend water moeten zijn uitgerust, zodat de te behandelen lichaamsdelen (handen of voeten) eerst met water en zeep gewassen kunnen worden, vervolgens ontsmet met een ontsmettingsmiddel en daarna gespoeld en gedroogd kunnen worden.

- Les bassins de lavage utilisés devraient être équipés d’eau courante de telle sorte que les parties du corps (mains ou pieds) qui sont à traiter puissent d’abord être lavées avec de l’eau et du savon, puis désinfectées avec un antiseptique et ensuite rincées et séchées.


Het verbod van de staten is gebaseerd op een combinatie van de volgende punten: het onaangepast materiaal dat op de werkplek gebruikt wordt, kan niet ontsmet worden; dieren, vissen zijn verboden in schoonheidsinstituten en er wordt geen rekening gehouden met de problematiek rond het dierenwelzijn (de vissen moeten uitgehongerd worden zodat ze de huidschilfers zouden opeten).

Les interdictions d’états sont basées sur une combinaison des points suivants : les équipements inappropriés utilisés sur les lieux de travail ne peuvent pas être désinfectés ; les animaux, les poissons, sont interdits dans les salons cosmétiques et la problématique du bienêtre animal n’est pas pris en compte.


Alle zwangere vrouwen (artsen, chirurgen, anesthesisten, verpleegkundigen, enz) zouden uit het operatiekwartier waar narcosegassen worden gebruikt, moeten worden verwijderd. Het inademen van narcosegassen door het operatiepersoneel kan worden vermeden indien voor een voldoende afvoer wordt gezorgd.

Il est préférable d’écarter toute femme enceinte (médecin, anesthésiste, chirurgien, infirmière, etc) du bloc opératoire lors de l’utilisation de gaz narcotiques et d’éviter l’inhalation de gaz narcotiques par l’équipe opératoire en veillant à leur évacuation adéquate.


Daarenboven moeten ingrediënten, die eventueel afkomstig zijn van dierlijke bijproducten van categorie III (waaronder diermeel), en die zouden kunnen gebruikt worden in dierlijke voeding indien het verbod wordt opgeheven, verplicht worden verwerkt op afgescheiden productielijnen.

De plus, les ingrédients éventuels issus de sous-produits animaux de Catégorie III (dont les farines animales font partie), et qui pourraient être utilisés dans l’alimentation animale si l’interdiction était levée, doivent être obligatoirement transformés dans des lignes de fabrication séparées.


Die residu’s zijn één van de belangrijkste bronnen van vervuiling van oppervlaktewater. Andere gegevens die de drift van de farmaceutische producten beïnvloeden, zoals het soort apparaat dat gebruikt wordt, het volume besproeid product per hectare, de spuitdruk of de al dan niet aanwezigheid van een toevoegsel, zouden eveneens geregistreerd moeten worden (Code [08 ...[+++]

De plus, d’autres données, qui conditionnent la dérive du produit phytopharmaceutique pulvérisé, comme le type d’appareil utilisé, le volume de bouillie pulvérisé à l’hectare, la pression de pulvérisation ou encore la présence ou non d’un adjuvant devraient être également enregistrées au niveau du Code [081].


- Het Wetenschappelijk Comité meent dat de kwaliteitsindicatoren eveneens als relevant zouden moeten worden beschouwd voor bevroren producten aangezien sommige daarvan later als « verse producten » kunnen worden gebruikt (Punt 9.1.1., p. 2, paragraaf 4).

- Le Comité scientifique estime que les indicateurs de qualité devraient également être considérés comme pertinents pour les produits congelés car certains de ceux-ci peuvent être utilisés par la suite comme " produits frais" (Point 9.1.1., p. 2, paragraphe 4).


- Bij ‘Chemisch’, zouden de antibiotica moeten worden vermeld bij punt 2 (residuen van bewust gebruikte chemische substanties) en niet bij punt 4 (residuen van echte contaminanten).

- Sous ‘Dangers chimiques’, les antibiotiques devraient être repris au point 2 (résidus de substances chimiques utilisées intentionnellement) et non au point 4 (résidus de vrais contaminants).


w