Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden en gepaste dosisverlagingen » (Néerlandais → Français) :

Ongeacht de aanvangsdosis of de mate van de verminderde nierfunctie, moeten de patiënten gecontroleerd worden en gepaste dosisverlagingen van Pegasys moeten worden toegepast tijdens de behandelingsperiode in geval van bijwerkingen.

Indépendamment de la dose initiale ou du degré d'insuffisance rénale, les patients doivent être surveillés et la dose de Pegasys doit faire l'objet de réductions appropriées pendant le traitement en cas de réactions indésirables.


Tabel 1: Standaarddosis en toegestane dosisverlagingen voor Teysuno en/of cisplatine.

Tableau 1 : Dose standard et réductions de dose pour Teysuno et/ou pour le cisplatine


Dosisverlagingen in verband met ongewenste voorvallen kwamen voor bij 6% van de patiënten in onderzoek A en bij 15% van de patiënten in onderzoek B. Het percentage behandelingsgerelateerde ongewenste voorvallen dat resulteerde in permanente stopzetting van de behandeling was 2% in onderzoek A en 4% in onderzoek.

Des diminutions de doses associées à des événements indésirables sont survenues chez 6 % des patients de l’étude A et chez 15 % des patients de l’étude B. Le taux d’événements indésirables liés au traitement ayant entraîné l’arrêt définitif du traitement était de 2 % dans l’étude A et de 4 % dans l’étude.


Dosisverlagingen met stappen van 25 mg zijn niet onderzocht.

Les réductions de doses par paliers de 25 mg n’ont pas été étudiées.


In geval van toxiciteit kunnen maximaal twee achtereenvolgende dosisverlagingen worden toegepast voor elk geneesmiddel, zoals beschreven in Tabel.

En cas de toxicité, on peut procéder au maximum à deux réductions consécutives de dose pour chaque médicament, comme décrit dans le Tableau.


De meeste bijwerkingen zijn reversibel en kunnen worden behandeld middels symptomatische behandeling, dosisonderbrekingen en dosisverlagingen.

La plupart des effets indésirables sont réversibles et peuvent être pris en charge par un traitement symptomatique, par une interruption de l'administration, ou par une réduction de la posologie.


Dosisaanpassingen bij hematologische bijwerkingen Dosisverlagingen worden aanbevolen bij ernstige of aanhoudende neutropenie en trombocytopenie zoals beschreven in Tabel 1:

Ajustements posologiques consécutifs à des effets indésirables hématologiques Des réductions de la dose sont recommandées en cas de neutropénie et de thrombopénie sévères ou persistantes, comme décrit au tableau 1 :


* Injectievolume afgerond op de dichtstbijzijnde 0,05 ml ** Injectievolumes gebaseerd op 20% verlaging zijn afgerond, dus de werkelijke dosisverlagingen variëren van 15%-25%

* Volume d’injection arrondi à 0,05 mL près ** Les volumes d’injection selon des réductions de 20 % sont arrondis de façon à ce que les réductions de dose réelles varient de 15%-25%


Dosisverlagingen of staken van de behandeling vanwege verhoogde serumtransaminasespiegels en totaal bilirubine worden gespecificeerd in rubriek 4.2.

Des réductions de dose ou un arrêt du traitement en raison d’une augmentation des transaminases sériques et de la bilirubine totale sont précisées à la rubrique 4.2.


Bij patiënten met een ernstig gestoorde nierfunctie kunnen dosisverlagingen nodig zijn (zie rubriek 4.2).

Chez les patients ayant une altération sévère de la fonction rénale, une réduction de la dose peut s’avérer nécessaire (voir rubrique 4.2).


w