Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden en daarom dient de schildklierfunctie nauwlettend gecontroleerd » (Néerlandais → Français) :

Bij postmenopauzale vrouwen met hypothyreoïdie en een toegenomen risico van osteoporose dienen suprafysiologische serum-levothyroxine spiegels vermeden te worden en daarom dient de schildklierfunctie nauwlettend gecontroleerd te worden.

Chez les femmes ménopausées présentant une hypothyroïdie et un risque accru d'ostéoporose, un taux de lévothyroxine sérique supra-physiologique doit être évité.


Daarom dient de bloeddruk nauwlettend gecontroleerd te worden aan het begin van en tijdens de behandeling met celecoxib.

En conséquence, la pression artérielle devra être étroitement surveillée au début du traitement par célécoxib et tout au long du traitement.


Patiënten met cirrose kunnen na exacerbatie van hepatitis een verhoogd risico hebben op leverdecompensatie en dienen daarom tijdens de behandeling nauwlettend gecontroleerd te worden.

Les patients atteints de cirrhose peuvent présenter un risque plus important de décompensation hépatique suite à une exacerbation de l’hépatite et doivent donc faire l’objet d’une étroite surveillance pendant le traitement.


Indien op grond van een klinische noodzaak toch beslist wordt om te behandelen, dient de patiënt nauwlettend gecontroleerd te worden op het optreden van suïcidale symptomen.

Si, en fonction des besoins cliniques, une décision de traiter est néanmoins prise, le patient doit faire l'objet d’une recherche attentive de toute apparition de symptômes suicidaires.


Bovendien dient de nierfunctie nauwlettend gecontroleerd te worden met een frequentie die is aangepast aan de medische conditie van de individuele patiënt.

Par ailleurs, la fonction rénale doit être étroitement surveillée selon une fréquence adaptée à la situation clinique de chaque patient.


Warfarine Gelijktijdige toediening van sertraline 200 mg per dag met warfarine leidde tot een kleine maar statistisch significante verlenging van de protrombinetijd, die in sommige zeldzame gevallen de INRwaarde kan verstoren. Daarom dient de protrombinetijd nauwlettend gevolgd te worden wanneer de sertralinebehandeling gestart of gestopt wordt.

Warfarine La coadministration de sertraline, 200 mg par jour, et de warfarine a provoqué une élévation faible mais statistiquement significative du temps de prothrombine, susceptible dans certains cas de perturber la valeur du RNI. Il convient donc de surveiller étroitement ce temps de prothrombine lors de l'instauration ou de l’arrêt d’une thérapie par sertraline.


Als er geen alternatieve behandeling beschikbaar is, moet het doseringsinterval worden aangepast en dient de nierfunctie nauwlettend gecontroleerd te worden (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

Si aucune alternative de traitement n’est disponible, l’intervalle entre les administrations doit être adapté et la fonction rénale étroitement surveillée (voir rubriques 4.2 et 5.2).


Daarom dient de bloeddruk regelmatig gecontroleerd te worden tijdens de behandeling met Gilenya.

En conséquence, la pression artérielle doit être surveillée régulièrement pendant le traitement par Gilenya.


Daarom dient bij patiënten die orale anticoagulantia gebruiken de prothrombinetijd INR nauwlettend gecontroleerd te worden.

Pour cette raison, la prise d'anticoagulants oraux doit s'accompagner d'une étroite surveillance du temps de prothrombine INR des patients.


Daarom dienen de patiënten nauwlettend te worden gecontroleerd voor een vereiste wijziging van de dosering van anticoagulantia wanneer mitotaan wordt toegediend aan patiënten die cumarine-achtige anticoagulantia krijgen.

En conséquence, un suivi étroit des patients est nécessaire pour adapter les doses d’anticoagulants coumariniques lors de l’administration simultanée de mitotane.


w