Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden door de meeste honden vrijwillig opgenomen » (Néerlandais → Français) :

Onsior tabletten hebben een smaakje en worden door de meeste honden vrijwillig opgenomen.

Les comprimés d’Onsior sont arômatisés et sont avalés sans difficulté par la plupart des chiens.


Metacam kauwtabletten kunnen met of zonder eten toegediend worden, zijn gearomatiseerd en worden door de meeste honden vrijwillig ingenomen.

Metacam comprimés à croquer peut être administré avec ou sans nourriture et est aromatisé, ce qui permet une prise volontaire par la plupart des chiens.


Inflacam kauwtabletten kunnen met of zonder eten toegediend worden, zijn gearomatiseerd en worden door de meeste honden vrijwillig ingenomen.

Inflacam comprimés à croquer peut être administré avec ou sans nourriture ; il est aromatisé, ce qui permet une prise volontaire par la plupart des chiens.


De tabletten zijn voorzien van een aroma en studies (in gezonde Beagles) hebben aangetoond dat het aannemelijk is dat ze vrijwillig worden opgenomen door de meeste honden.

Les comprimés sont aromatisés et les études (chez des chiens Beagle en bonne santé) montrent que la plupart des chiens les prennent facilement de leur plein gré.


specifiek lokaal ofwel komen vrijwilligers, via verenigingen (vzw,…) die hun een ad hoc opleiding aanbieden, met hun dier (in de meeste gevallen honden) bij de patiënten/ bewoners op bezoek.

à leur maître dans un local spécifique dans l’établissement, soit des bénévoles, via des associations (asbl, …) qui leur proposent une formation ad hoc, viennent avec leur animal (des chiens dans la majorité des cas) rendre visite aux patients/résidants.


Sevelamer-hydrochloride, dat dezelfde actieve groep als sevelamer-carbonaat bevat, wordt niet uit het maagdarmkanaal opgenomen, wat bevestigd wordt door een studie naar de absorptie bij gezonde vrijwilligers.

Le chlorhydrate de sevelamer, qui contient le même fragment moléculaire actif que le carbonate de sevelamer, n’est pas absorbé dans le tractus gastro-intestinal, ce qui a été confirmé lors d’une étude d’absorption réalisée chez des volontaires sains.


De meeste bijtwonden worden veroorzaakt door honden of katten.

La plupart des morsures sont dues à des chiens ou des chats.


deel uitmaken van of samenwerken met de samenwerkingsverbanden inzake palliatieve zorg die werkzaam zijn in de geografische zone die de equipe bestrijkt minimum 5 jaar hebben gewerkt als pediatrisch-palliatieve thuiszorgequipe en een essentiële bijdrage hebben geleverd aan de palliatieve thuisverzorging van ten minste 100 pediatrische patiënten samenwerken en overleg plegen met de verleners van eerstelijnszorg, hen raad geven over alle aspecten van de palliatieve zorg en voor informatie en opleiding zorgen zorgen voor een goede organisatie en coördinatie van de palliatieve thuiszorg psychologische en morele steun bieden aan de patiënt, z ...[+++]

faire partie d’associations de soins palliatifs actives dans la zone géographique qu’elles couvrent ou collaborer avec celles-ci avoir fonctionné au moins 5 ans de manière effective comme équipe de soins palliatifs pédiatriques à domicile et avoir fourni une contribution essentielle aux soins palliatifs à domicile d’au moins 100 patients pédiatriques collaborer et se concerter avec les dispensateurs de soins de 1 re ligne, les conseiller sur tous les aspects des soins palliatifs, et fournir formation et information assurer une bonne organisation et une bonne coordination des soins palliatifs à domicile apporter un soutien psychologique e ...[+++]


Bij de bespreking van de problemen die door de psychiatrische instelling aan de Provinciale Raad werden voorgelegd, dient een onderscheid gemaakt te worden tussen vrijwillig en gedwongen opgenomen psychiatrische patiënten.

La discussion des problèmes soumis au Conseil provincial par la Clinique psychiatrique nécessite que l'on fasse la distinction entre les patients admis volontairement et les patients admis sous la contrainte.


Pfizer betaalt ondertussen het salaris van de vrijwilligers door, regelt hun vervoer en verblijf ter plaatse en zet ze in voor geselecteerde projecten, waar hun kennis en expertise de meeste vruchten kunnen afwerpen.

Dans l'intervalle, Pfizer continue à rétribuer les bénévoles, règle leurs frais de déplacement et de séjour sur place et les intègre dans des projets sélectionnés où leurs connaissance et expertises seront le mieux mises à profit.


w