Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De planning van de verpleegkundige interventies

Vertaling van "worden de verpleegkundige interventies geregistreerd " (Nederlands → Frans) :

In totaal worden de verpleegkundige interventies geregistreerd gedurende 30 dagen per semester, zodat we over gegevens van 60 dagen per jaar beschikken.

Au total, les interventions infirmières sont enregistrées durant 30 jours par semestre, donc 60 jours par année.


De verpleegkundige interventies worden in alle verpleegeenheden geregistreerd, behalve de verpleegeenheden met erkende bedindex A, K, T of IB (psychiatrie), OP (operatiekwartier), U of TU (urgentie).

Ces interventions infirmières sont enregistrées dans toutes les unités de soins, excepté celles qui comportent des lits d'index A, K, T ou IB (psychiatrie), OP (bloc opératoire), U ou TU (urgence).


Dit dossier maakt integraal deel uit van het verpleegdossier en bevat de verpleegkundige anamnese, de klinische beoordeling van de verpleegkundige (verpleegkundige diagnoses), het verzorgingsplan (verpleegkundige interventies) en de evaluatie van de resultaten.

Ce dossier fait partie intégrante du dossier infirmier et comprend l'anamnèse infirmière, le jugement clinique du praticien de l'art infirmier (diagnostics infirmiers), le plan de soins (interventions infirmières) et l’évaluation des résultats.


Dit specifiek verpleegdossier van de diabetespatiënt maakt integraal deel uit van het verpleegdossier en bevat de verpleegkundige anamnese, de klinische beoordeling van de verpleegkundige (verpleegkundige diagnoses), het verzorgingsplan (verpleegkundige interventies) en de evaluatie van de resultaten.

Ce dossier spécifique au patient diabétique fait partie intégrante du dossier infirmier et comprend l’anamnèse infirmière, le jugement clinique du praticien de l’art infirmier (diagnostics infirmiers), la planification des soins (interventions infirmières) et l’évaluation des résultats.


De Verpleegkundige Gegevens van de Minimale Ziekenhuisgegevens of VG-MZG vormen een minimale registratie-instrument van de uitgevoerde verpleegkundige interventies.

Les Données infirmières du Résumé hospitalier minimum, ou DI-RHM, constituent un instrument d’enregistrement minimal des interventions infirmières réalisées.


In het bestand ITEMDIVG worden de verpleegkundige zorgperioden waarbinnen de verpleegkundige items geregistreerd worden, eenduidig gedefinieerd door de combinatie van het verblijfsnummer (STAYNUM), het volgnummer van de verpleegeenheid (ORDER_UNIT) en de observatiedatum (YEAR_OBSERV, MONTH_OBSERV, DAY_OBSERV).

Dans le fichier ITEMDIVG, les épisodes de soins infirmiers au cours desquels les items infirmiers sont enregistrés, sont définis de façon univoque par la combinaison du numéro de séjour (STAYNUM), du numéro d'ordre de l'unité de soins (ORDER_UNIT) et de la date d'observation (YEAR_OBSERV, MONTH_OBSERV, DAY_OBSERV).


In eerste instantie zal aandacht gegeven worden aan meetinstrumenten voor de verpleegkundige interventies die bij de VG-MZG worden gescoord.

Ces instruments de mesure seront répertoriés dans une base de données, où il sera explicité comment ont été démontré leur fiabilité et validité.


De planning van de verpleegkundige interventies

La planification des interventions infirmières


Per klasse wordt het percentage geregistreerde items berekend ten opzichte van het maximum aantal geregistreerde items mogelijk op de verpleegeenheid, dit wil zeggen ten opzichte van het product van het aantal verpleegkundige zorgperiodes met het aantal items in de klasse.

Pour chaque classe, le pourcentage d'items enregistrés est calculé par rapport au nombre maximum d'items pouvant être enregistrés dans l'unité de soins, c'est-à-dire par rapport au produit du nombre d'épisodes de soins infirmiers et du nombre d'items au sein de la classe.


Voor elk domein wordt het percentage geregistreerde items berekend ten opzichte van het maximum aantal geregistreerde items mogelijk op de verpleegeenheid, dit wil zeggen ten opzichte van het product van het aantal verpleegkundige zorgperiodes met het aantal items in het domein.

Pour chaque domaine, le pourcentage d'items enregistrés est calculé par rapport au nombre maximum d'items pouvant être enregistrés dans l'unité de soins, autrement dit par rapport au produit du nombre d'épisodes de soins infirmiers et du nombre d'items au sein du domaine.


w