Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm

Traduction de «worden beïnvloed bijv » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
foetus of pasgeborene (met hypoglykemie) beïnvloed door diabetes mellitus bij moeder (pre-existerend)

Diabète sucré de la mère (pré-existant), affectant le fœtus ou le nouveau-né (avec hypoglycémie)


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoringen in het serumkalium: periodieke controle van het serumkalium wordt aanbevolen als Irbesartan/Hydrochloorthiazide Teva toegediend wordt in combinatie met geneesmiddelen die door een verstoring van het serumkalium kunnen worden beïnvloed (bijv. digitalisglycosiden, antiaritmica).

Médicaments dont l’effet est influencé par des perturbations de la kaliémie : un dosage régulier de la kaliémie est recommandé lorsque l’Irbésartan/hydrochlorothiazide Teva est administrée avec des médicaments dont l'effet est influencé par des perturbations des concentrations sériques de potassium (par exemple digitaliques, antiarythmiques).


Gebaseerd op de resultaten van een studie met ketoconazol wordt aangeraden om geneesmiddelen die door de zuurgraad van de maag kunnen worden beïnvloed (bijv. orale antimycotica zoals ketoconazol en itraconazol) minstens 2 uur voor de toediening van didanosine in te nemen.

Sur la base des résultats d'une étude avec le kétoconazole, il est recommandé d'administrer au moins deux heures avant la prise de Videx, les médicaments dont l'absorption peut être modifiée par l'acidité gastrique (par exemple : les azolés par voie orale comme le kétoconazole et l'itraconazole).


Bijgevolg kunnen plasma- en weefselconcentraties worden beïnvloed (bijv. ciclosporine, lamotrigine).

Par conséquent, les concentrations plasmatiques et tissulaires peuvent être affectées (par ex. cyclosporine, lamotrigine).


Geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoringen van het serumkalium Periodieke controle van het serumkalium en het ECG is aanbevolen wanneer Losartan/Hydrochloorthiazide wordt toegediend met geneesmiddelen die beïnvloed worden door verstoringen van het serumkalium (bijv. digitalisglycosiden en antiaritmica) en met de volgende geneesmiddelen die torsades de pointes (ventriculaire tachy ...[+++]

troubles de la kaliémie (p. ex., les glycosides digitaliques et les antiarythmiques) et avec les médicaments suivants (y compris certains antiarhytmiques) provoquant des torsades de pointe (une tachycardie ventriculaire), l'hypokaliémie étant un facteur prédisposant aux torsades de pointe (tachycardie ventriculaire):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geneesmiddelen die beïnvloed worden door serum kalium stoornissen : periodieke controle van serum kalium en ECG zijn aanbevolen wanneer Co-Diovane 160 mg/12,5 mg wordt toegediend met geneesmiddelen die beïnvloed worden door serum kalium stoornissen (bijv. digitalis glycosiden, antiaritmica) en de volgende torsades de pointes inducerende geneesmiddelen (welke enkele anti-aritmica bevatten), met hypokaliëmie als ...[+++]

Médicaments provoquant des troubles du potassium sérique : Des contrôles périodiques du potassium sérique et un ECG sont recommandés quand Co-Diovane 160 mg/12,5 mg est administré avec des médicaments concernés par des troubles du potassium sérique (p.ex. glycosides digitaliques, antiarythmiques) et les médicaments suivants provoquant des torsades de pointes (y compris quelques anti-arythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur prédisposant aux torsades de pointes :


Het geneesmiddelenmetabolisme kan beïnvloed worden door preparaten met Sint-Janskruid (Hypericum perforatum L.), dat bepaalde iso-enzymen van cytochroom P450 in de lever induceert (bijv. CYP 3A4) evenals P-glycoproteïnen. Bij vaginale toediening wordt het first-pass mechanisme door de lever vermeden zodat estriol bij intravaginale toediening minder beïnvloed zal worden door enzyminductoren dan oraal toegediende hormonen.

Le métabolisme du médicament peut être influencé par des préparations à base de millepertuis (Hypericum perforatum L.), lequel induit certaines iso-enzymes du cytochrome P450 dans le foie (p.ex. CYP 3A4) de même que des glycoprotéines P. En cas d'administration par voie vaginale, l’effet de premier passage hépatique est évité, ce qui implique que l'œstriol administré par cette voie sera être moins influencé par des inducteurs enzymatiques que les hormones administrées par voie orale.


Geneesmiddelen die beïnvloed worden door serum kalium stoornissen : periodieke controle van serum kalium en ECG zijn aanbevolen wanneer Co-Diovane 80 mg / 12,5 mg wordt toegediend met geneesmiddelen die beïnvloed worden door serum kalium stoornissen (bijv. digitalis glycosiden, antiaritmica) en de volgende torsades de pointes inducerende geneesmiddelen (welke enkele anti-aritmica bevatten), met hypokaliëmie als ...[+++]

Médicaments provoquant des troubles du potassium sérique : Des contrôles périodiques du potassium sérique et un ECG sont recommandés quand Co-Diovane 80 mg/12,5 mg est administré avec des médicaments concernés par des troubles du potassium sérique (p.ex. glycosides digitaliques, antiarythmiques) et les médicaments suivants provoquant des torsades de pointes (y compris quelques anti-arythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur prédisposant aux torsades de pointes :


Geneesmiddelen die worden beïnvloed door stoornissen in het serumkalium Periodieke controle van het serumkalium, alsook een ECG, wordt aanbevolen wanneer kaliumlosartan/hydrochlorothiazide tegelijkertijd wordt toegediend met geneesmiddelen die worden beïnvloed door stoornissen in het serumkalium (bijv. digitalisglycosiden, hartritmeregelaars) en de volgende 'torsades de pointes'-inducerende ...[+++]

Médicaments dont l’effet est altéré par les déséquilibres sériques en potassium. Un contrôle périodique du taux sérique de potassium et des ECG sont recommandés quand du losartan potassique / hydrochlorothiazide est administré en même temps que des agents dont l’effet est altéré par les déséquilibres dans les taux de potassium sérique (par ex. glucosides digitaliques, antiarythmiques) et les substances suivantes générant des torsades de pointe (y compris certains antiarythmiques), l’hypokaliémie étant un facteur de risque des torsades de pointe :


Deze vasthechting wordt door verschillende factoren beïnvloed, zoals type karkas (diersoort), weefseltype, bacterieel species, contaminatieniveau, vochtigheidsgraad, tijdstip van bemonstering (bijv. voor of tijdens koeling), …

Cette adhérence est influencée par différents facteurs, comme le type de carcasse (espèce animale), le type de tissu, l'espèce bactérienne, le niveau de contamination, le degré d'humidité, le moment d'échantillonnage (par ex. avant ou pendant le refroidissement), …




D'autres ont cherché : neventerm     affectieloze psychopathie     worden beïnvloed bijv     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beïnvloed bijv' ->

Date index: 2022-11-15
w