Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Claustrofobie
Constitutioneel
Conventioneel
Differentiatie
Door de bouw bepaald
Door de natuur bepaald
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Fysiologisch
Idiosyncrasie
Kan weloverwogen keuzes maken
Neventerm
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Vertaling van "worden bepaalde keuzes " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs








fysiologisch | door de natuur bepaald

physiologique | 1) relatif au fonctionnement d'un organe - 2) contr. psychologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In de Britse richtlijnen worden bepaalde keuzes in verband met monotherapie en in verband met combinatietherapie gemaakt, gebaseerd op de invloed van de antihypertensiva op het renine-angiotensine-systeem.

- Dans les recommandations britanniques, certains choix sont proposés en ce qui concerne la monothérapie et l’association thérapeutique, en fonction de l’influence des antihypertenseurs sur le système rénine-angiotensine.


BMS is van mening dat artsen en patiënten recht hebben op alle informatie die zij nodig hebben om bepaalde keuzes in zorg en behandeling te kunnen maken.

BMS est convaincu que les médecins et les patients ont le droit de disposer de toutes les informations utiles pour prendre des décisions en matière de soins et de traitements.


Als ze een risicoanalyse uitvoeren en een strategie aanbevelen maken ook zij bepaalde keuzes die een negatieve invloed kunnen hebben op de frequentie van werk-gerelateerde verwondingen.

Lorsqu’ils réalisent une analyse de risques et recommandent une stratégie, ils posent certains choix susceptibles d’avoir une influence négative sur la fréquence des lésions liées au travail.


- In de Amerikaanse richtlijnen worden de thiaziden of aanverwanten naar voren geschoven als eerste keuze voor de startbehandeling voor de meeste patiënten; de ß-blokkers zijn niet systematisch een eerste keuze, maar wel in bepaalde risicosituaties (b.v. antecedenten van myocardinfarct, hartfalen, angor).

- Dans les directives américaines, les thiazides ou apparentés sont préconisés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension chez la plupart des patients; les ß-bloquants ne sont pas considérés systématiquement comme premier choix, sauf dans certaines situations à risque (par ex. antécédents d’infarctus du myocarde, insuffisance cardiaque, angor).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de keuze van het antibioticum betreft, blijft amoxicilline toegediend aan een voldoende hoge dosis om de partiële resistentie van bepaalde pneumokokkenstammen tegen te gaan (75 à 100 mg/kg/dag), de eerste keuze.

En ce qui concerne le choix de l’antibiotique, l’amoxicilline à une dose suffisamment élevée pour contrecarrer la résistance partielle de certaines souches de pneumocoques (75 à 100 mg/kg/jour) reste le premier choix.


De werkzitplaatsen en rustzitplaatsen dienen te beantwoorden aan bepaalde eisen en de keuze wordt bepaald door een risicoanalyse (art. 4).

Les sièges de travail et les sièges de repos répondent aux exigences de confort et de santé. Préalablement à leur choix, ils font l'objet d'une analyse des risques (art. 4).


- In de Europese richtlijnen wordt niet een bepaald eerstekeuzemiddel vooropgesteld: de keuze gebeurt in functie van het risicoprofiel van de patiënt en bijkomende specifieke indicaties of contra-indicaties.

- Dans les directives européennes, aucun médicament en particulier n’est recommandé comme premier choix: le choix est à faire en fonction du profil de risque du patient et d’indications ou contre-indications spécifiques complémentaires.


- De beschikbare gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum als eerste keuze naar voren te schuiven.

- Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.


De beschikbare studies laten niet toe om een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.

Les études disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.


De gegevens laten niet toe een bepaald antihypertensivum naar voor te schuiven als eerste keuze.

Les données disponibles ne permettent pas de préconiser un antihypertenseur en particulier comme premier choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bepaalde keuzes' ->

Date index: 2023-05-05
w