Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden behandeld vooraleer anafranil " (Nederlands → Frans) :

Diuretica : Diuretica kunnen aanleiding geven tot hypokaliëmie, wat op zijn beurt het risico voor een verlenging van de QTc-tijd en Torsade de Pointes doet toenemen. Derhalve dient een eventuele hypokaliëmie te worden behandeld vooraleer Anafranil toe te dienen (zie rubrieken 4.2 en 4.4 ) MAO-inhibitoren : Geef geen Anafranil gedurende tenminste 2 weken na stopzetting van een behandeling met MAO-inhibitoren (er is een risico op ernstige symptomen zoals een hypertensieve aanval, hyperpyrexie and deze horend bij het serotoninesyndroom, e.g. myoclonus, aanvallen van agitatie, delirium en coma, die de tekens van het serotoninerg syndroom zij ...[+++]

Inhibiteurs de la monoamine oxydase : ne pas administrer l’Anafranil pendant au moins les deux semaines suivant l'arrêt d'un traitement par IMAO (risque de survenue de symptômes sévères tels que poussée hypertensive, hyperpyrexie et symptômes survenant en cas de syndrome sérotoninergique : myoclonies, crises d'agitation, délire et coma).


Patiënten die op lange termijn worden behandeld (vooral deze die voor langer dan een jaar worden behandeld) moeten onder geregeld toezicht blijven.

Une surveillance régulière doit être exercée lors d'un traitement à long terme (particulièrement chez les patients traités pendant plus d'un an).


Bijwerkingen geassocieerd met overdosering moeten symptomatisch worden behandeld; vooral ernstige diarree moet op passende wijze worden behandeld.

Les effets indésirables associés à un surdosage doivent être traités symptomatiquement ; en particulier, une diarrhée sévère doit être prise en charge de façon appropriée.


Patiënten die langdurig worden behandeld (vooral bij gebruik langer dan een jaar), moeten onder geregeld toezicht blijven.

Les patients traités sur le long terme (en particulier ceux traités pendant plus d’un an) doivent faire l’objet d’une surveillance régulière.


Hypocalciëmie moet worden behandeld vooraleer een behandeling met alendronaat mag worden gestart (zie rubriek 4.3).

L'hypocalcémie doit être traitée avant d’instaurer un traitement par l'alendronate (voir rubrique 4.3).


Patiënten die gelijktijdig bètablokkers, hartglycosiden, methylxanthines, orale contraceptiva en antibiotica gebruiken, moeten met voorzichtigheid worden behandeld, vooral aan het begin van de behandeling met lormetazepam.

Traiter avec prudence les patients utilisant simultanément des bêtabloquants, des glycosides cardiaques, des méthylxantines, des contraceptifs oraux et des antibiotiques, en particulier au début du traitement par lormétazépam.


ontsmettingsmiddel behandeld vooraleer door te sturen naar b.v. tandtechnische laboratoria.

au moyen d’un désinfectant avant d’être envoyées aux laboratoires de prothèse dentaire par exemple.


Infecties op andere plaatsen in het lichaam zoals urinaire infecties, longinfecties, huidinfecties en ernstige periodontitis, worden, indien mogelijk, behandeld vooraleer men overgaat tot implantatie van vreemd materiaal.

Les infections d’autres sites telles les infections urinaires, les infections cutanées et périodontite grave , sont traitées dans la mesure du possible avant l’implantation de matériel étranger.


− Andere, eventueel geassocieerde oorzaken van onvruchtbaarheid moeten worden uitgesloten of goed worden behandeld vooraleer clomifeencitraat toe te dienen.

- D'autres causes d'infertilité, éventuellement associées, doivent être exclues ou traitées de manière adéquate avant l'administration du citrate de clomifène.


De milieuopdracht van het DG Leefmilieu brengt ook mee dat het moet worden geraadpleegd voor onderwerpen die verband houden met de Europese regelgeving over de doelbewuste introductie van GGO's in het milieu (richtlijn 2001/18 en zijn omzetting in verordening 1829/2003). Deze thema's worden vooral behandeld door het DG 'Dier, Plant en Voeding' van de FOD Volksgezondheid.

Vu sa vocation environnementale, la DG Environnement doit aussi être consultée sur les matières relatives aux réglementations européennes concernant la dissémination volontaire d’ OGM dans l’ environnement (directive 2001/18 et sa transposition, partie du règlement 1829/2003 ), matières principalement traitées par la DG « Animaux, Végétaux et Alimentation » du SPF.


w