Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden behandeld geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij patiënten die voor het eerst met Sandoglobuline worden behandeld, geeft men een 3% infusie met een beginsnelheid van 0.5 tot 1 ml/kg/uur (ongeveer 10 tot 20 druppels/min voor infusiesets voor volwassenen).

Chez les patients traités pour la première fois par Sandoglobuline, on administre une perfusion à 3% à une vitesse initiale de 0.5 à 1 ml/kg/heure (environ 10 à 20 gouttes/min pour les trousses de perfusion pour adultes).


Bij patiënten met hartfalen die met digitalis en diuretica worden behandeld, geeft de therapie met tabletten of injectie RENITEC een vermindering van perifere weerstand en bloeddruk.

Chez les patients ayant une insuffisance cardiaque traitée par digitaliques et diurétiques, le traitement par RENITEC, par voie orale ou en injection, a été associé à une diminution des résistances périphériques et de la pression artérielle.


Bij patiënten met hartfalen die met digitalis en diuretica worden behandeld, geeft de therapie met tabletten of injectie Enalapril EG een vermindering van perifere weerstand en bloeddruk.

Chez les patients ayant une insuffisance cardiaque traitée par digitaliques et diurétiques, le traitement par Enalapril EG, par voie orale ou en injection, a été associé à une diminution de la résistance périphérique et de la tension.


Bij patiënten met hartfalen die met digitalis en diuretica worden behandeld, geeft de therapie met tabletten of injectie Enalapril Sandoz een vermindering van perifere weerstand en bloeddruk.

Chez les patients atteints d’insuffisance cardiaque et traités par digitaliques et diurétiques, le traitement au moyen de comprimés ou d’injections d’Enalapril Sandoz entraîne une diminution de la résistance périphérique et de la pression sanguine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die samenstelling geeft niet de waarborg dat de problemen van geneeskundige plichtenleer voldoende in overweging zullen worden genomen bij de bepaling van de zware medische apparatuur; ze geeft niet de waarborg dat de delicate wetenschappelijke problemen die bij die bepaling zijn gesteld met de noodzakelijke bevoegdheid zullen worden behandeld, ze geeft niet de waarborg dat men geen overdreven belang zal hechten aan de eigen probl ...[+++]

Cette composition ne donne pas la garantie que les problèmes de déontologie médicale seront suffisamment pris en considération lors de la détermination de l'appareillage médical lourd, elle ne donne pas la garantie que les problèmes scientifiques délicats que pose cette détermination seront traités avec la compétence nécessaire, elle ne donne pas la garantie qu'une importance exagérée ne sera pas accordée aux problèmes propres des établissements hospitaliers aux dépens des problèmes relatifs à l'exercice de l'art de guérir en général.


Bij volwassenen is het bewijs dat Viread bij HIV-1-infectie baat geeft, gebaseerd op resultaten van één onderzoek onder nog niet eerder behandelde patiënten, waaronder patiënten met een hoge virusbelasting (> 100.000 kopieën/ml) en onderzoeken onder patiënten die al eerder werden behandeld met antiretrovirale middelen en die in een vroeg stadium niet meer op behandeling reageerden (< 10.000 kopieën/ml, waarbij het merendeel van d ...[+++]

Chez l’adulte, la démonstration du bénéfice apporté par Viread en cas d’infection par le VIH-1 s’appuie sur les résultats d’une étude réalisée chez des patients naïfs de tout traitement antirétroviral, comprenant des patients ayant une charge virale élevée (> 100 000 copies/ml) et sur des études dans lesquelles Viread était ajouté au traitement stable de base existant (généralement, une trithérapie) chez des patients prétraités par antirétroviraux et en échec virologique précoce (< 10 000 copies/ml, la majorité des patients ayant moins de 5 000 copies/ml).


De enige studie die deze uitkomst onderzoekt, stelt vast dat evenveel patiënten die behandeld worden met penicilline minstens één dag thuisblijven als patiënten die behandeld worden met placebo, maar geeft geen informatie over het verdere verloop van school- of werkverzuim.

La seule étude qui analyse ce critère d’évaluation montre qu'il y a autant de patients traités par la pénicilline qui restent à la maison pendant au moins un jour que de patients traités par placebo, mais elle ne donne aucune information sur l'évolution ultérieure de l'absentéisme au travail ou à l'école.


Tabel 1 geeft de frequentie van melding van (aan de behandeling gerelateerde) bijwerkingen door patiënten die deelnamen aan klinische onderzoeken met niet eerder behandelde patiënten die gedurende 1 jaar werden behandeld.

La fréquence des effets indésirables (liés au traitement) rapportés au cours des études cliniques réalisées chez le patient naïf traité pendant un an est présentée dans le Tableau.


Dit getal geeft aan hoeveel behandelde personen aanleiding geven tot één negatieve uitkomst (d.w.z. een schadelijke nevenwerking of dood) ten gevolge van een interventie.

Ce chiffre indique le nombre de personnes traitées pour lesquelles l'issue est négative (c'est-à-dire un effet secondaire néfaste ou un décès) à la suite d'une intervention.


Tabel met bijwerkingen Tabel 2 geeft een overzicht van de bijwerkingen van ten minste matige intensiteit (≥ graad 2) gemeld bij patiënten behandeld met INTELENCE (background regimen is aangegeven als BR).

Tableau récapitulatif des effets indésirables Les effets indésirables d’intensité au moins modérée (≥ grade 2) rapportés chez les patients traités par INTELENCE sont décrits dans le tableau 2 (traitement de base optimisé indiqué par « TBO »).




Anderen hebben gezocht naar : worden behandeld geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden behandeld geeft' ->

Date index: 2021-11-25
w