Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wiv aldus " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
delirium, niet gesuperponeerd op dementie en aldus beschreven

Delirium non surajouté à une démence, ainsi décrit


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men bij de verwerking van de gegevens vermoedt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV aldus kunnen communiceren met het referentiecentrum om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.

Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP doit pouvoir communiquer avec le centre de référence pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.


Het WIV moet aldus over een lijst beschikken met de categorieën van personen die door hem werden aangeduid en die toegang hebben tot de persoonsgegevens, met een duidelijke beschrijving van hun rol bij de beoogde gegevensverwerking.

L'ISP doit donc disposer d’une liste des catégories de personnes, désignées par lui, qui ont accès aux données à caractère personnel, avec une description précise de leur rôle lors du traitement des données visées.


De aldus ingezamelde gegevens zullen worden gekoppeld (op basis van leeftijd, geslacht en postcode, beroep en opleidingsniveau) en zullen tegen vergoeding beschikbaar zijn bij het WIV.

Les données ainsi récoltées seront agrégées (sur base de l’âge, du sexe et du code postal, du métier et du niveau d’enseignements) et seront disponibles à la vente auprès de l’ISP.


Als bij de verwerking van de gegevens vermoedt wordt dat bepaalde informatie omtrent een patiënt niet correct is, moet het WIV-ISP aldus kunnen communiceren met het centrum om na te gaan of de informatie correct is en ze indien nodig te verbeteren.

Ainsi, lors du traitement des données, si l’on soupçonne qu’une information concernant un patient n’est pas correcte, l’ISP-WIV doit pouvoir communiquer avec le centre pour vérifier l’information et la corriger si nécessaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat er vanaf 1997 een stijging werd vastgesteld van het aantal personen dat seropositief werd bevonden, stabiliseerde dat cijfer zich vanaf 2004. Het schommelt tussen 1 000 en 1 079 gevallen per jaar, wat overeenkomt met gemiddeld 3 infecties per dag, aldus het WIV.

“Après une augmentation observée à partir de 1997, le nombre de personnes qui découvrent leur séropositivité s’est stabilisé depuis 2004 et se situe entre 1 000 et 1 079 cas par an, ce qui correspond à 3 infections diagnostiquées par jour en moyenne”, écrit l’Institut.


20. Het WIV wenst aan de gegevens die ingezameld worden volgens de modaliteiten opgenomen in deze beraadslaging de hogervermelde gegevens toe te voegen die reeds ingezameld werden tussen 1999 en 2010 en die aldus op te nemen in het register.

20. L’ISP souhaiterait ajouter aux données collectées conformément aux modalités prévues dans la présente délibération, les données mentionnées supra qui ont déjà été recueillies entre 1999 et 2010, et ainsi les introduire dans le Registre.


De verwerking van de hogervermelde gecodeerde persoonsgegevens door het WIV lijkt aldus gerechtvaardigd.

Le traitement des données à caractère personnel codées précitées par l’ISP semble dès lors justifié.




Anderen hebben gezocht naar : wiv aldus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wiv aldus' ->

Date index: 2021-06-14
w