Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Intercostaal
Intervertebraal
Latentietijd
Met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam
Psychosomatisch
Shunt
Steady state
Synaptisch
Tijd tussen prikkeling en reactie
Tussen de ribben
Tussen twee wervels

Vertaling van "wisselt tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




synaptisch | met betrekking tot onderling contact tussen zenuwcellen

synaptique | relatif à l'aire de jonction entre deux neurones


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang


psychosomatisch | met betrekking tot het verband tussen geest en lichaam

psychosomatique | relatif à l'influence du psychisme sur l'organisme




latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie

période | temps- | phase de latence | période d'inactivité apparente


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 20 en 34 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 3 en 6 jaar). Waarschijnlijk leidend tot voortdurende noodzaak tot ondersteuning.

Définition: Q.I. de 20 à 34 (chez les adultes, âge mental de 3 à moins de 6 ans). Aboutira vraisemblablement à un besoin prolongé de soutien. | arriération mentale grave
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien u wisselt tussen beide samenstellingen, is het in geval van tolerantieproblemen aangeraden dat dit onder klinisch toezicht gebeurt (zie rubriek 5.2).

Il est recommandé, si le remplacement d’une forme par une autre est nécessaire, que cela soit fait sous surveillance clinique, au cas où des problèmes de tolérance surviendraient (voir rubrique 5.2).


Het risico op post-vaccinia encefalitis wisselt sterk af tussen de verschillende publicaties, gaande van 1/800 tot 1/500.000.

Le risque d'encéphalite postvaccinale est très variable d'une publication à l'autre, allant de 1/800 à 1/500.000.


De tijd die verloopt tussen infectie met LR-HPV of HR-HPV en het ontwikkelen van genitale wratten en afwijkingen van het cervixepitheel wisselt per patiënt en is niet te voorspellen.

Le temps écoulé entre l’infection à LR-HPV ou HR-HPV et le développement de verrues génitales et d’anomalies de l’épithélium cervical varie d’une patiente à l’autre et n’est pas prédictible.


Die hangt af van het interval tussen twee consulten en dat wisselt sterk per studie.

Cela dépend de l’intervalle entre deux consultations et varie très fort d’une étude à l’autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ontsmetten” (p. 47): Om geen gewenning te veroorzaken bij de micro-organismen worden “breedspectrum” ontsmettingsmiddelen gebruikt, maar wisselt men ook af tussen verschillende ontsmettingsmiddelen (vul voetnoot 47 aldus aan).

Désinfection” (p. 47): Afin d’éviter la tolérance chez les micro-organismes, on utilise des désinfectants “à large spectre”, tout en mettant de la variation dans le choix des désinfectants (compléter en ce sens la note en bas de la page 47).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wisselt tussen' ->

Date index: 2024-04-13
w