Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Gemengde wormziekte NNO
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Postmaturiteit NNO
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "wilt u meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin

Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven ( ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


foetus of zuigeling met zwangerschapsduur van 42 voltooide-weken of meer (294 dagen of meer), niet-'heavy- or large-for-dates' | postmaturiteit NNO

Postmaturité SAI


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


dood door indirecte obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique indirecte survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


dood door directe obstetrische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique directe survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


dood door obstretische oorzaak meer dan 42 dagen maar minder dan een jaar na bevalling

mort par suite d'une cause obstétrique survenant plus de 42 jours mais moins d'un an après l'accouchement


infectie door intestinale wormen die geklasseerd kunnen worden onder meer dan één van de (sub)categorieën B65.0-B81.3 en B81.8 | gemengde wormziekte NNO

Helminthiase mixte SAI Infection par helminthes intestinaux classés dans plus d'une des catégories B65.0-B81.3 et B81.8
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wilt u meer informatie, dan neemt u contact met de persoon die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van het product. Zijn adresgegevens staan verplicht op elk etiket.

Si vous voulez de plus amples informations, libre à vous de contacter les responsables de la mise sur le marché, dont les coordonnées doivent obligatoirement figurer sur les étiquettes.


Wilt u meer informatie over het fonds en over de gefinancierde projecten, ga dan naar de pagina over het fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.

Pour plus d’infos sur le fonds ainsi que sur les projets financés, rendez-vous sur la page concernant le Fonds de lutte contre le tabagisme.


Voor meer informatie, verwijzen wij naar het volledige verslag op de website van het RIZIV : www.riziv.be, rubriek Wilt u meer weten ?

Pour plus d’infos, vous pouvez consulter le rapport complet sur le site internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Voulez-vous en savoir plus ?


Naast deze structurele hulpmiddelen worden een aantal meer specifieke projecten voor ontwenningsbegeleiding gefinancierd door het Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik, zoals een project ter ondersteuning van tabaksontwenning in de beroepsomgeving of een project voor ontwenning bij zwangere vrouwen … Wilt u meer informatie hierover, raadpleeg dan de pagina Fonds ter bestrijding van het tabaksgebruik.

Au coté de ces aides structurelles, certains projets plus spécifiques d’aide au sevrage sont financés par le Fonds de lutte contre le tabagisme tel qu’un projet d’aide au sevrage en milieu professionnel ou un projet de sevrage des femmes enceintes… Pour plus d’informations concernant ceux-ci vous pouvez consulter la page Fonds de lutte contre le tabagisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U vindt meer statistische tabellen op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek “Wilt u meer weten?” > Statistieken van het RIZIV.

Vous trouverez davantage de tableaux statistiques sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique “Voulez-vous en savoir plus ?” > Statistiques de l’INAMI.


de contactgegevens (e-mailadressen, telefoonnummers, faxnummers, adressen voor briefwisseling), die je in de brochure terugvindt (zie telkens “meer informatie”) de algemene mailbox communication@riziv.be; de communicatiecel van het RIZIV stuurt de mails door naar de bevoegde dienst(en). de website van het RIZIV: www.riziv.be > Wilt u meer weten?

les données de contact (adresses électroniques, numéros de téléphone, numéros de fax, adresses pour courrier postal) figurant dans la présente brochure (voir “Plus d’informations”) l’adresse électronique communication@inami.be : la Cellule communication de l’INAMI transférera le courriel au service concerné le site Internet de l’INAMI : www.inami.be > Voulez-vous en savoir plus ?


Over het EHFCN en de campagne vindt u meer informatie op www.riziv.be in de rubriek “Wilt u meer weten” en op www.ehfcn.org.

Vous trouverez davantage d’informations sur l’EHFCN et la campagne sur le site Internet de l’INAMI, www.inami.be, sous la rubrique « Voulez-vous en savoir plus » et en suivant le lien suivant : www.ehfcn.org.


Meer statistieken zijn echter beschikbaar op de website van het RIZIV (rubriek Wilt u meer weten ?

Plus de statistiques sont consultables sur le site internet de l’INAMI (rubrique Voulez-vous en savoir plus ?


Voor meer informatie, kan u het volledige rapport op de website van het RIZIV raadplegen : www.riziv.be, rubriek Wilt u meer weten � Studies en onderzoek

Pour plus d’infos, vous pouvez consulter le rapport complet sur le site internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Voulez-vous en savoir plus ? → Etudes et recherches.


U kunt beide verslagen raadplegen op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek «Wilt u meer weten ?

Les deux rapports sont disponibles sur le site de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Voulez‐vous en savoir plus ?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     voorbeelden zijn onder meer     gemengde wormziekte nno     paniekaanval     paniektoestand     postmaturiteit nno     wilt u meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wilt u meer' ->

Date index: 2021-01-20
w