Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chirurgische follow-up
Management van follow-upscreening
Neventerm
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «will be followed » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We will not dwell on the other definitions of suicide that have been provided by these different disciplines, but will look at one, viz. the one given by Baechler (Baechler, 1975), which goes as follows: “Suicide denotes all behaviour that seeks and finds the solution to an existential problem by making an attempt on the life of the subject”.

Mais nous en retiendrons une, celle de Baechler (Baechler, 1975): « le suicide désigne tout comportement qui cherche et qui trouve la solution d’un problème existentiel dans le fait d’attenter à la vie du sujet ».


The latter will follow the child or teenager very closely so as to prevent any attempt to commit suicide.

Celuici suivra l’enfant ou l’adolescent de très près afin de prévenir toute tentative de suicide.


This is especially true in view of the fact that, as will be shown in the next chapter, the actions aimed optimising the quality of the care and follow-up provided for attempted suicides turn out to be particularly efficient.

D’autant plus que, comme il le sera montré dans le chapitre suivant, les actions visant l’optimalisation de la qualité de la prise en charge et du suivi des tentatives de suicide se révèlent être particulièrement efficaces.


The GPs’ crucial role in the suicidal patients’ follow-up will be taken into account in the networks and the co-operation implemented in the various regions.

Dans les réseaux et collaborations qui seront implémentés dans les régions, il sera tenu compte du rôle crucial que jouent les médecins généralistes dans le suivi du patient suicidaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- it is reassuring for the hospital staff to know that the suicidal patients they allow to leave will be given specific follow-up care – in addition, the “response” they give to these suicidal individuals, through the CIP, reconnects them to the basic “repairing” function of their job;

- il est sécurisant pour le personnel hospitalier de savoir que le patient suicidant qu’il laisse sortir va pouvoir bénéficier d’un suivi spécifique – la « réponse » qu’il apporte au suicidant via la CIP le reconnecte en outre au caractère « réparateur » fondamental de sa profession;


Following the merger, Alcon will become a new Novartis division that incorporates CIBA Vision and certain Novartis ophthalmic medicines.

Alcon deviendra alors une nouvelle division de Novartis qui intégrera CIBA Vision et certains médicaments ophtalmiques de Novartis.


Following the merger under Swiss law, Alcon will become a new division that incorporates CIBA Vision and certain Novartis ophthalmic medicines.

A la suite de la fusion en droit suisse, Alcon deviendra une nouvelle division de Novartis qui intégrera CIBA Vision et certains médicaments ophtalmologiques de Novartis.


The next trial is currently scheduled to begin in state court in New Jersey in September 2010 and will be followed by two trials scheduled for November 2010 in federal courts in North Carolina and in California.

Le prochain procès devrait débuter dans le New Jersey en septembre 2010 et sera suivi de deux autres procès prévus en novembre 2010 devant les tribunaux fédéraux de Caroline du Nord et de Californie.


The project will enable GPs to contact their patients as soon as possible in order to be able to ensure that they are given follow-up care.

Le projet doit permettre à celui-ci de prendre le plus rapidement possible contact avec son patient afin d’en assurer le suivi.


Based on the limited access to Alcon the following accounting implications are estimates and will be finalized for the Novartis 2010 year-end reporting.

En raison de l’accès limité à Alcon, les implications comptables suivantes sont des estimations qui seront précisées dans les comptes de Novartis au quatrième trimestre 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be followed' ->

Date index: 2023-06-22
w