Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wijzigingsclausule beperkt het supplement dat aan de rechthebbende mag aangerekend " (Nederlands → Frans) :

Die wijzigingsclausule beperkt het supplement dat aan de rechthebbende mag aangerekend worden voor het herstel en onderhoud van de prothese van een onderste lidmaat tot het nietterugbetaalde gedeelte van de prothese.

L’avenant limite le supplément, qui peut être porté en compte au bénéficiaire pour la réparation et l’entretien d’une prothèse d’un membre inférieur, à la partie non remboursée de cette prothèse.


78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densiteit uitgedrukt in G/ml, enkel voor de producten waarvan de hoeveelheid kan beschreven worden in gewicht en volume (indien niet, steeds 1) 9 Teken honoraria 901 *: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - geen honorarium 902 G: afgeleverd alsdusdanig - vergoedingsbasis vermeerderd met 40% - honorarium 10 Teken persoonlijke tussenkomst 1001 A: gratis voor de rechthebbende 11 Teken ...[+++]

78 4 Modules 79 6 Modules 80 3 modules 81 5 modules 8 Densité exprimée en G/ml uniquement pour les produits dont la quantité peut être décrite en poids et en volume (sinon toujours 1) 9 Signe honoraire 901 *: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - aucun honoraire 902 G: dispensation telle quelle - base de remboursement majorée de 40% - honoraire 10 Signe intervention personnelle 1001 A: gratuité pour le bénéficiaire 11 Signe restriction 1101 +: sont exclues du remboursement les préparations magistrales contenant des matières premières affectées du signe «+», lorsque ce ...[+++]


Als de rechthebbende geëist heeft in een tweepersoonskamer of in een eenpersoonskamer te worden opgenomen zonder dat zijn gezondheidstoestand of de technische noodwendigheden van onderzoek, behandeling of toezicht zulks vergen, mag een supplement worden aangerekend voor elke dag ziekenhuisverpleging die in toepassing van artikel 2 mag worden gefactureerd.

Lorsque le bénéficiaire a exigé d'être hospitalisé dans une chambre à deux lits, ou dans une chambre à un lit sans que son état de santé ou les nécessités techniques d'examen, de traitement ou de surveillance ne l'exigent, un supplément peut être porté en compte pour chaque journée d'hospitalisation facturable dans les conditions citées à l'article.


Als de rechthebbende geëist heeft in een tweepersoonskamer of in een eenpersoonskamer te worden opgenomen zonder dat zijn gezondheidstoestand of de technische noodwendigheden van onderzoek, behandeling of toezicht zulks vergen mag een supplement worden aangerekend voor elke dag ziekenhuisverpleging die in toepassing van artikel 2 mag worden gefactureerd.

Lorsque le bénéficiaire a exigé d’être hospitalisé dans une chambre à deux lits ou dans un chambre à un lit, sans que son état de santé ou les nécessités techniques d’examen, de traitement ou de surveillance ne l’exigent, un supplément peut être porté en compte pour chaque journée d’hospitalisation facturable dans les conditions citées à l’article.


Die wijzigingsclausule breidt de lijst van verstrekkingen, waarvoor een supplement ten laste van de rechthebbenden mag worden aangerekend, uit met de borstprothesen ingevoegd bij het koninklijk besluit van 20 juli 2004.

L’avenant étend aux prothèses mammaires, introduites par l’arrêté royal du 20 juillet 2004, la liste des prestations pour lesquelles un supplément peut être porté en compte aux bénéficiaires.


Als de rechthebbende, behandeld wegens één van de situaties bedoeld in artikel 4, §§ 4 en 5, geëist heeft in een tweepersoonskamer of in een éénpersoonskamer te worden verpleegd zonder dat zijn gezondheidstoestand of de technische noodwendigheden van onderzoek, behandeling of toezicht zulks vergen, mag een supplement bovenop de bedragen zoals bedoeld in artikel 4 worden aangerekend onder de ...[+++]

Lorsque le bénéficiaire traité pour une des situations visées à l'article 4, §§ 4 et 5, a exigé d'être hospitalisé dans une chambre à un lit ou dans une chambre à deux lits, sans que son état de santé ou les nécessités techniques d'examen, de traitement ou de surveillance ne l'exigent, un supplément aux montants définis dans l'article 4 peut être porté en compte sous les conditions prévues dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wijzigingsclausule beperkt het supplement dat aan de rechthebbende mag aangerekend' ->

Date index: 2021-07-17
w